манере и поведению – он капитан этого судна – Приветствую и Вас, Диего До-Розонбаум! Союз помнит!
– Союз отомстит – сказали все присутствующие на палубе «Черной сойки».
– Вы знаете мое имя, знаете Диего, кто же вы такой? – спросил Ридан.
– Я – Йозо Метисс, капитан «Черной Сойки», один из баронов Имперского Союза Аттонии, сын Брулла из Арна, и Ваш верный поданный на этом свете, мой Принц.
Взволновавшиеся волны бьются о борт «Черной Сойки», второй, позабытый всеми, фрегат направляется мстить за своего павшего товарища:
– Отправим этих сучьих изменников на тот свет! – кричал, обращаясь к своей команде, капитан «Сойки».
– Диего, в отсутствии твоего корабля, не хочешь побыть моим старпомом, а? – спросил Йозо.
– Крюки к абордажу готовь! Право руля, так, чтобы этот хрен почувствовал своей задницей, как мы протараним его хрупкое деревцо своим, эльфийским! Достать арбалеты! Приготовить клинки, сабли и свои яйца тоже крепче держать, сейчас мы покажем продажны торгашам, как нужно сражаться! – таким образом, Диего до-Розонбаум ответил «да» на вопрос Йозо.
– Эльфийским деревом? – спросил Ридан.
– А ты не заметил мои острые уши, не понял по моей фамилии и происхождению, откуда я? – в ответ спросил Йозо. – Этот корабль стоял на верфи Арна, пока я его не одолжил, он является самым, что можно эльфийским!
– Теперь ясно. А что делать мне? – обратился Ридан к Диего.
– Покажи всем дух Вильгельмаара! – ответил Розонбаум
Вот корабли уже подходят друг к другу. Диего приказал двум магам придать воздуху для ускорения, «Черная Сойка» в секунды ускорилась.
Сильный толчок! Удар! На фрегате Торговой Республики мало, кто остался на ногах. С корабля Имперского Союза посыпались как муравьи абордажники в белых рубахах во главе с Йозо с кормы, и во главе с Диего с носа, императорский сын выскочил отдельно, напав на сбившихся в кучку матросов, защищенных черной кольчугой.
Началось сражение.
Йозо умело махал своей катаной, не получив ни одной раны, он быстро зачистил корму. Увидев, что Ридан сражается один с десятью, а то и двенадцатью матросами, он ринулся ему на помощь вместе со своими офицерами.
Удар, удар, еще удар, еще один удар, и еще один удар – раздавал «подарки» принц своим врагам. Но, вдруг прямо в Ридана запустили что-то мощное, ему казалось, что отсекли его плечо вместе с рукой. В глазах начало темнеть, звуки угасали, он упал, поверженный; один из врагов запустил в него острым копьем. Йозо за считанные секунды отсек голову этому громиле.
Но времени скорбеть не было, из трюма повылезали еще враги в черных звенящих кольчугах, их становилось все больше, все-таки никак не иначе военный фрегат Торговой Республики. Диего также испытывал трудности, на носу было тесно сражаться, поэтому он использовал только колющие удары, чтобы не задеть своих, а врагов не уменьшалось.
Послышался сильный и мощный рев:
«Кракен со дна океана ждет свою еду» – думал про себя Диего.
Но