Гэлен Фоули

Принц-пират


Скачать книгу

его взору девственную грудь.

      Увидев старый дуб, раскинувший ветви над дорогой, Лазар остановил черного жеребца.

      – Почему ты остановился? Они же настигают нас! – воскликнула сеньорита Монтеверди.

      – Ш-ш-ш! – Он прислушался. – Нет, дальше. – Лазар стегнул коня, проскакал немного вперед и опять остановился, прислушиваясь. – Проклятие, это где-то здесь. – Он вновь повернул коня к дубу. – Вот, здесь. Дай мне шпильку. Быстрее! – Лазар соскочил с коня и снял Аллегру.

      Аллегра вытащила шпильку, украшенную изумрудом, и длинные волосы водопадом хлынули ей на плечи. Сквозь деревья Лазар увидел быстро приближающихся солдат, воткнул шпильку в седло так, чтобы острый кончик колол коня, шлепнул его по крупу, и тот ринулся вперед.

      Лазар схватил Аллегру за руку и потащил в заросли у дороги. Перескочив через поваленное дерево, он помог перебраться Аллегре и притянул ее к устланной листвой земле, потому что белое платье могло легко выдать их.

      Они лежали бок о бок, словно возлюбленные, бурно предававшиеся любви.

      Аллегра следила за ним широко раскрытыми глазами. Лазар приложил палец к губам девушки, хотя не замечал в ней никакого желания звать на помощь.

      Мимо них пронеслись два эскадрона. Копыта лошадей заглушили доносившийся издали шум водопада. Держа заложницу за тонкое запястье, Лазар взглянул в сторону города, откуда, как подозревал, вот-вот появится подкрепление.

      – Пошли.

      Они поднялись. Нежные, тонкие пальчики Аллегры переплелись с его длинными, сильными пальцами, и Лазар повел ее через темный благоухающий лес на звук водопада. Принц немного успокоился, потому что они уже преодолели небольшую гряду и теперь дорога не была видна. С каждым их шагом шум водопада нарастал.

      – Как тебя зовут? – спросила девушка.

      – Давай-ка без вопросов, – отозвался Лазар, раздраженный ее властным тоном.

      Они уже достигли поляны, где водопад падал в большое озеро.

      Лазар увидел, что девушка смотрит на отражение лунного света в воде.

      – Ты могла бы хоть изобразить испуг, – пробормотал он.

      – Я испугана.

      Лазар едва подавил желание поцеловать прелестный рот, в уголках которого таилась дерзкая улыбка.

      «Я ни за что не смогу отнять жизнь у этого создания», – подумал он.

      Но тут Лазар вспомнил, как навалились на его отца, словно на раненого быка, вновь и вновь вонзая в его тело кинжалы. Вспомнил, как перерезали горло Пипу, его восьмилетнему брату.

      Он стянул сапоги.

      – Собираешься искупаться? – осведомилась девушка.

      Вместо ответа Лазар вошел в озеро, увлекая Аллегру за собой. Она протестующе вскрикнула, но здесь было неглубоко – ему вода доходила до бедер, ей – до талии.

      – Куда ты ведешь меня?

      Он не ответил.

      Они добрели по воде до водопада, где Лазар поставил сапоги на выступ скалы. Аллегра зачарованно рассматривала вход в пещеру, скрывавшийся за стеной воды. Лазар выбрался из воды на камни и протянул