Джонатан Келлерман

Жертвы


Скачать книгу

для вас?

      – Урсула Кори является клиентом мистера Феллингера?

      – Секунду, пожалуйста. – Проворные пальцы пробежали по кнопкам на клавиатуре так быстро, что я не успел проследить за ними. Ручные приспособления, может быть, и не столь популярны, как раньше, но они творят чудеса для мелкомоторной координации.

      Через полминуты в приемную вышел высокий мужчина за тридцать в подвернутых джинсах, белой рубашке с маленьким воротником и красном галстуке с узором «пейсли». Взбитые довольно длинные волосы создавали эффект нарочитой небрежности. Очки в черной оправе и красно-коричневые туфли вносили свой вклад в образ хипстера, но не корпоративного юриста. Говорил он мягко, как будто всячески старался никого не обидеть.

      – Меня зовут Дженс Уильямс, я помощник мистера Феллингера. Чем могу помочь вам?

      Майло повторил вопрос.

      – Э, позвольте спросить, почему вы спрашиваете? – Акцент помощника юриста выдавал уроженца Новой Англии.

      Майло улыбнулся.

      – Я принимаю это как «да».

      Дженс Уильямс криво ухмыльнулся.

      – Ладно. Да, сэр. Миз[6] Кори – наш клиент. Просто я не уполномочен… – Он пожал плечами. – Вообще-то она была здесь.

      – Давно?

      – Я бы сказал… примерно час назад. А что?

      – Она приходила к мистеру Феллингеру?

      Секундная пауза.

      – Это вне моей компетенции. Вы можете сказать, в чем дело?

      – Миз Кори только что нашли мертвой на парковочной площадке.

      Дженс Уильямс машинально вскидывает руку ко рту.

      – Господи… Ее сбила машина?

      – На чем специализируется мистер Феллингер?

      – Семейное и деловое право… Боже, я ведь только что ее видел. – Уильямс посмотрел на секретаршу. Шокированная, та сидела с открытым ртом, теребя жемчуга.

      – Нам нужно поговорить с мистером Феллингером, – напомнил лейтенант.

      – Да, да, конечно. Я сейчас… Подождите, пожалуйста. – Уильямс торопливо ушел.

      – Ужасно, – сказала секретарша. – Она только что была здесь.

      Майло повернулся к ней.

      – Извините, что принес плохие новости.

      Секретарша покачала головой.

      – Ужасно опасное место.

      – Парковка?

      – Не для цитирования, но все эти повороты, когда за углом ничего не видно… Шутите?

      – Жуть, – сказал Майло.

      – Я, наверное, и сосчитать не смогу, сколько раз едва не попадала под машину на служебном уровне.

      – Это который?

      – Второй снизу.

      Следующий за тем, где произошло убийство.

      – Тот, кто сбил, он остался на месте или удрал?

      – Следов правонарушителя не обнаружено, – ответил Майло.

      – Какой ужас! Может, они теперь что-то предпримут.

      – Они?

      – Управляющая компания.

      – Что они должны сделать?

      – Ну… Не знаю. Что-нибудь. В смысле… Посмотрите, что случилось.

      – Джентльмены? –