Кейт Хьюит

Из гарема к алтарю


Скачать книгу

была при вас. Но не считаете, что мы должны узнать друг друга лучше?

      – Что именно нам нужно узнавать? – спросил Азим. – Ты молода, здорова, твоя родословная безупречна. Большего мне знать не нужно.

      Теперь глаза Джохары горели от гнева.

      – Таких женщин в мире сотни, если не тысячи, – ответила она гордым тоном. – Почему бы вам не жениться на той, которую вы лучше знаете?

      – Многие мечтают быть на твоем месте.

      – Но я не многие.

      – Я уже начал это понимать.

      – Зато я перестала понимать что-либо.

      – Тебе и не надо, – ответил Азим. Головная боль все сильней напоминала о себе. В висках стучало, а теперь еще и живот начинал болеть. – Ты должна только повиноваться.

      Джохара уже открыла рот, чтоб возразить, но Азим развернулся и уверенно пошагал к выходу.

      – Ваше высочество!

      Это был почти крик. Что-то среднее между мольбой и протестом. Азим хотел, чтобы это была мольба. Он знал, что может повернуться и продолжить беседу. Но он не хотел. Чем раньше его невеста смирится с реальностью, тем лучше для него.

      Не придется ее переделывать.

      Долгие пять минут Джохара стояла в золоченой зале не в силах пошевелиться. Мужчина, от улыбки которого веяло мрачной жестокостью, мужчина, который вместо общения предпочитал раздавать приказы, – уже скоро станет ей мужем.

      Она прижала ладони к щекам и даже не сразу ощутила холод своих рук. В арочном окне открывался вид на безжизненную пустыню.

      Словно символ ее скорого одиночества.

      Такой пейзаж казался злобной насмешкой в сравнении с пышными холмами и лавандовыми полями Прованса.

      Руки Джохары упали на подоконник, дыхание стало почти невозможным. Она чувствовала себя совершенно беспомощной в этом темном, ограниченном мире одного мужчины. Похоже, других шансов на спасение нет. Нужно бежать к отцу и на коленях вымаливать свободу.

      Слуга ожидал ее на выходе из залы.

      – Приказ его высочества проводить вас в ваши покои, – покорно проговорил он.

      – Спасибо, но сначала мне нужно видеть отца.

      Безропотное выражение лица слуги мгновенно сменилось на виноватое.

      – Прошу меня простить, но это невозможно.

      Тревога ядовитой змеей поползла по телу Джохары.

      – Позвольте узнать, почему?

      – Ваш отец на важной встрече, – объяснил молодой человек. – Но я передам, что вы хотите его видеть.

      Паника немного отступила, и Джохара кивнула. Отец обязательно выслушает ее. Он ее поймет, ведь его любовь к ней безгранична.

      – Спасибо.

      Последовав за слугой по мраморным коридорам, Джохара совсем скоро оказалась в покоях – не менее роскошных, чем зала, в которой ожидал ее Азим. Огромная кровать с пышными шелковыми подушками и одеялом, мраморная ванна размером с ее комнату в Провансе. И длинная просторная терраса с видом на цветущий сад.

      Хотя бы здесь не голая пустыня.

      Все бы ничего, если б не ощущение золотой клетки, отделенной тяжелыми прутьями от остального мира.

      Что она будет делать, став