Лайза Джуэлл

Встретимся у Ральфа


Скачать книгу

Чайна-тауна, но они положительно не знали, на чем остановить свой выбор. В итоге они спешили на кассу с парой пакетиков дешевой лапши быстрого приготовления, каким-нибудь устричным соусом и консервированным кальмаром. Джем не сомневалась, что кальмар перекочует из жестянки в мусорное ведро. Ну кто в здравом уме согласится есть такую гадость? Стоя в кассу перед таким вот любителем, она невольно ощущала чувство собственного превосходства: в ее корзине красовались пучки свежего кориандра, пакетики с зелеными листьями лайма, баночки с кокосовым маслом, паучьи побеги лемонграсса и розовеющие пучки лука-шалота.

      Подхватив сумки с покупками, Джем направилась к Шафтсбери-авеню. Небо к этому времени успело ощутимо почернеть, и улицы Сохо стали вдруг по-ночному загадочными и манящими. Джем издавна привлекала царящая здесь атмосфера. Сквозь окна пабов виднелись оживленные лица парочек, чей роман, судя по всему, был в самом разгаре. На их фоне Джем остро ощутила собственное одиночество. Но уже в следующее мгновение она вспомнила о том, что и для нее этот ужин может стать завязкой нового романа.

* * *

      Трудно было понять, отдает Джем предпочтение пиву или вину, так что Смит купил и то, и то. Захватил он и бутылку минералки – на случай, если она вовсе не употребляла спиртного. За выпивкой он заглянул к виноторговцу, чей магазинчик был за углом от его офиса на Ливерпуль-стрит. Виноторговец! Лондонский Сити был таким же напыщенным, как Вест-Энд. Взять хотя бы этот магазин. Обычная лицензионная выпивка, но звучит так, будто здесь торгуют чем-то особенным.

      Смит отнес покупки к стойке, и продавец в зеленом фартуке и старомодных очках начал пробивать их на кассе таким же старомодным аппаратом. Смит вдруг почувствовал смутное раздражение. Он едва не швырнул свою кредитку ни в чем не повинному продавцу и с видимым нетерпением стал поджидать, пока тот завернет бутылки в бумагу и уложит их в пакет. Колокольчик, громко звякнувший на выходе, не добавил настроения.

      Смит прошел через Финсбери-Серкус, каждой клеточкой ощущая осенний холод. Казалось бы, только вчера сидел он в этом парке, нежась под лучами летнего солнца и наблюдая за стариками, катавшими здесь шары, и вот тебе… Смит был из тех, кто однозначно предпочитает лето зиме.

      Какая незадача, что Джем взялась готовить именно сегодня. Он явно не в том настроении, чтобы общаться и рассыпать комплименты. Единственное его желание – усесться перед телевизором с «косяком» в руке и жестянкой пива и напрочь забыть про остальной мир. На самом деле он для того и подыскал новую соседку, чтобы не вариться все время в собственном соку. Но только не сегодня. Сегодня ему явно не до общения. Завтра – другое дело. К тому времени он закончит презентацию, и Джеймс перестанет трепать ему нервы. По такому поводу Смит мог бы купить шампанское и букет цветов, очаровав малышку Джем непринужденной болтовней. Да, завтра он сумел бы по достоинству оценить ее ужин, а главное – ее старания.

      Смит зашел в метро и начал спускаться по эскалатору. В одной руке он сжимал сумку и чемоданчик, другой держался за поручни. Он поспешил вниз, но вскоре вынужден