Анна Соломахина

Некромант, который попал


Скачать книгу

выспался. Впечатление испортило отнюдь не деликатное пробуждение.

      – Подъем! – от всей своей беспокойной души будила Яромира. – Следующая остановка – кладбище. Проедешь мимо – обратно пойдешь пешком.

      Поморщившись от интенсивности звука и малоприятных перспектив, Велиринат кое-как вылез к проходу и двинулся в сторону выхода. Пакеты цеплялись за сиденья, тормозили движение и противно шуршали, постепенно портя настроение. Наконец он выбрался из недр автобуса и узрел давешнюю продавщицу цветов, цепким взглядом окинувшую потенциального покупателя. Похоже, без плаща и косы она его не узнала, да и стандартная одежда никак не выдавала в нем грозу кладбищенских воров.

      У сторожки Велирианта встретил разгневанный Василий.

      – Ты почему еще косу не вернул? – Полные щеки мелко тряслись, ноздри раздувались, а желтые зубы скрипели от злости. – Мне не нужны проблемы с полицией!

      – Времени не было. – Некромант еле сдерживался, чтобы не отбрить в своей обычной манере, но орущая рядом Яромира: «Терпи! Тебе нельзя с ним конфликтовать!» – здорово тормозила ответную реакцию. – Завтра отнесу.

      – Завтра некогда будет – утром назначены похороны. – От спокойного тона и несопротивления хозяин стал постепенно успокаиваться. – Приедет важная шишка, не последний человек в нашем мире.

      Василий сделал многозначительное ударение на слове «нашем» и странно прожестикулировал руками.

      – Спроси, что он имел в виду, – попросило привидение некроманта.

      Велириант, которому было, пусть и непонятно, но все равно, выполнил просьбу.

      – А, все забываю, что ты иностранец, – хлопнул себя по лбу кладбищевладелец. – Знаешь, миром ведь на самом деле правят серьезные люди, не афиширующие свои имена и лица.

      Выразительная мимика, долженствовавшая придать рассказу убедительности, на деле лишь рассмешила Велирианта. Он еле сдерживался, чтобы не рассмеяться.

      – Уточни, – серьезная до невозможности Яромира охладила веселье иномирянина.

      – Ты слышал когда-нибудь про русскую мафию?

      – Да, в каждой стране она своя, – повторил за суфлершей некромант, абсолютно не понимая, о чем речь.

      – Так вот, русская – самая страшная! Ее даже якудза боится, не говоря уже об итальяшках. – Выпученные для убедительности глаза напоминали рыбьи.

      – А, понятно, – флегматично пожал плечами некромант, решив, что подробнее все узнает у соратницы.

      Вечерний разговор о криминальной системе и способах противостояния ей увлек собеседников до полуночи. То, с какой четкостью, детализацией и иронией излагала суть Яромира, восхитило некроманта. Он вдруг уразумел, что перед ним не просто мертвая женщина с язвительным чувством юмора, но и профессионал своего дела. Конечно, и до того имелись предпосылки, особенно когда она в больнице описывала видеонаблюдение и сыскное дело, но они тогда растворились в потоке событий, насмешливой манеры поведения призрака и ее постоянных подначек. И только