Джефф Зентнер

Змеиный король


Скачать книгу

существовало даже в самых захудалых районах, по крайней мере, там, где они ехали. А может, он размышлял о музыке, которая текла по венам этого города, или что-то другое всецело захватило его мысли. От него всего можно было ожидать.

      – Эй, – осторожно окликнула его Лидия.

      Вздрогнув, Дилл повернулся.

      – «Эй» что?

      – Ничего, просто «эй». Ты что-то притих.

      – Мне сегодня не особо хочется разговаривать. Задумался.

      Они пересекли реку и въехали в восточную часть Нэшвилла. Миновав несколько кофеен и ресторанов, Лидия припарковалась у восстановленного одноэтажного домика в стиле «искусства и ремесла»[1]. На вывеске краской была сделана надпись «Чердак».

      Трэвис потянулся за дубинкой.

      Лидия предостерегающе подняла палец.

      – Не надо.

      Они вошли в магазин, но только после того, как Дилл – по просьбе Лидии – сделал два снимка. На первом она стояла рядом с вывеской, на втором – облокотившись на широкие перила крыльца.

      В магазине пахло старой кожей, шерстью и джинсовой тканью. Урчал кондиционер, выдувая прохладный воздух с отдушкой плесени. Из невидимых глазу динамиков звучала песня группы Fleetwood Mac.

      Деревянный пол скрипнул под их ногами. Миловидная блондинка богемного вида лет двадцати с небольшим сидела за прилавком-витриной, где были разложены украшения ручной работы, и внимательно смотрела на экран своего ноутбука. Отдельные прядки ее волос были выкрашены в клубничный цвет. Она подняла глаза на вошедших.

      – Ух ты, мне нравится ваш образ, – сказала она, обращаясь к Лидии. – Просто огонь!

      Лидия сделала реверанс.

      – Ну спасибо, мадам хозяйка. А мне – ваш.

      Лидия бросила на Дилла взгляд, в котором ясно читалось: попробуй найди такое отношение в дурацком торговом центре.

      – Ищете что-то конкретное?

      Лидия схватила Дилла под руку и потянула вперед.

      – Подходящую одежду, классный прикид, чтобы по этому парню пускали слюни все женщины в районе плато Камберленд, штат Теннесси.

      Дилл отвел взгляд и произнес сквозь сжатые зубы:

      – Лидия, может, сначала просто примерим что-нибудь?

      Девушка за прилавком ахнула.

      – Меня родители тоже хотели назвать Лидией, а остановились на Эйприл.

      – Ведите нас к вещам, мисс Эйприл, – сказала Лидия. – Я смотрю, коллекция у вас что надо.

      Дилл то и дело удалялся в примерочную, а Трэвис сидел на скрипучем деревянном полу и читал книгу, полностью отрешившись от происходящего. Лидия была в своей стихии: она редко бывала счастливее, чем в те моменты, когда подбирала для Дилла одежду. Ее маленький благотворительный модный проект.

      Она протянула Диллу очередную рубашку.

      – Нам нужна какая-нибудь специальная песня для примерки: «Let's Hear It for the Boy» или что-то подобное. И в какой-то момент ты такой выходишь из примерочной в костюме гориллы или типа того, а я тут же отрицательно качаю головой.

      Дилл надел рубашку, застегнул