Doris Lessing

A Ripple from the Storm


Скачать книгу

married to one of the up and coming young men of the town, and would probably marry another. Society, it seemed, owed her this job as an interim support, and efficiency was scarcely demanded of her. Mrs Buss felt that Martha was one of the drones – ‘one of the marrying kind,’ as she put it, with kindly but critical titter, although not married at the moment. She, Mrs Buss, was not, although she had a husband. On this basis the two women enjoyed an amiable working relationship.

      On that day Martha worked through the lunch-hour, not for Mr Robinson, but addressing envelopes for the Sympathizers of Russia. After lunch she was telephoned by Jasmine who said that Jackie Bolton had telephoned her; he and William were posted and leaving that night for some necessarily unnamed destination. They must all meet on the station for the farewell at six. The two girls consoled each other and agreed to meet at the group office after work. There they sat, smoking, for once idle, out of a feeling that their impending loss must be paid due to in some way. They were talking of how the four of them would meet after the war, and continue this friendship which was subordinate to the Revolution. They did not specify the country where they would meet: the world was open to them. As Jackie often remarked: When you’re a communist you can go to any country in the world and be with friends at once. When members of the group talked of the future, it was as if they were interchangeable with each other, one country the same as another: they were part of the great band of international brothers, and as they talked their eyes met, exchanging looks of infinite devotion and trust.

      Now Jasmine and Martha leaned at the window looking down into the street, and both their minds were so occupied with visions of the future that the fact their lovers were leaving them in an hour seemed unimportant, even proof of their belief that the time was coming soon when pain would cease to exist

      A small ragged, barefooted black child, pot-bellied with malnutrition, hesitated on the opposite corner outside McGrath’s holding a note in his hand. He had been sent by his white mistress on some errand and could not find the right address. Martha and Jasmine smiled at each other, saying in the smile that because of them, because of their vision, he was protected and saved: the future they dreamed of seemed just around the corner; they could almost touch it. Each saw an ideal town, clean, noble and beautiful, soaring up over the actual town they saw, which consisted in this area of sordid little shops and third-rate cafés. The ragged child was already a citizen of this ideal town, co-citizens with themselves; they watched him out of sight around the corner smiling: it was as if they had touched him with their hands in friendship.

      Soon, the entrances of McGrath’s were again clogged with people, this time because it was sundown hour, and they knew that if they were to be in time to see William and Jackie off they should leave for the station. At the station the train for the South already stood waiting. Down the long platform stood groups of men in uniform, waiting.

      When the two men arrived, it was in separate groups, one of officers and one of airmen. They stowed their belongings away in the train, and slipped away to join Martha and Jasmine in a compartment where it could not be seen that the natural divisions of wartime organization were being flouted. The four of them sat laughing together, while the two men, half-sardonic, debated where they wished to be sent, like tourists choosing a holiday place. William settled for India; Jackie for the Mediterranean. In the next compartment a group of aircraftsmen were chanting in a variety of British voices: Join the army and see the world.

      The train whistle shrieked, but Martha and Jasmine, with a long experience of seeing trains off from platforms, did not move. They were both of them instinctively avoiding an emotional farewell. At last they leaped off the train when it was moving, and turned to see the faces of Jackie and William already absorbed into the mass of faces that crammed all the windows. The train trailed off, as they had seen it so often before, across the soiled and factory-littered veld, leaving a long smudge of wind-torn black smoke across the clear calm sunset sky.

       Chapter Two

      Anton said: ‘Has anyone prepared an agenda?’ and Andrew remarked in reply: ‘It was you who convened the meeting, Comrade Anton.’

      ‘Yes, that is so, that is so.’ He had been leaning back against the wall on the bench, arms folded, watching the others come in: Andrew, Martha, Jasmine, Marjorie. Now he unfolded himself upwards off the bench and into the chair behind the small white deal table, with the movement of a hinged knife opening and shutting. He watched them all in silence, waiting. The large electric bulb over his head cast a strong white light and made him even more fair and pale than usual, taking the colour from his ice-blue eyes. Recently the women had been remarking to each other: ‘I hope Anton looks after himself.’ Or, ‘He doesn’t look strong, does he?’ Yet he was a strong man: he had the strength of extreme control, and the contradictions in the face added to the impression. The structure of bone was firm, narrowing too sharply towards the small pointed chin, yet it was an obstinate chin. The skin which covered the thin flesh was fragile, very white, and scored with dozens of minute dry lines which quivered into tense meshes around the eyes and mouth, particularly the mouth, which, though not small, added to the impression that the upper half of the face was too spacious for the lower. Yet it was a mouth continuously focused with the pressures of his self-discipline.

      His contained intensity never failed to make people feel uncomfortable. Sometimes, after he had finished speaking, they might exchange a small grimace – not critical, they did not feel that – but as if they were confessing: ‘Heavens, we’ll never be able to live up to that!’ But if there was irony in it, it was a criticism of themselves and not of him who took upon himself a burden of self-discipline and thereby released them into the freedom to be comparatively irresponsible.

      There was something of this quality of ironical admiration in the air now, as they waited for him to begin speaking. But it seemed he was in no hurry to do so, and Jasmine at last said demurely: ‘Comrade Anton will now analyse the situation.’

      He lifted the icy shaft of his gaze at her, and said: ‘No, comrades, I will not. It seems to me that no one here’ – and now he looked with accusation at Andrew – ‘has ever considered what an analysis of the situation – a real, Marxist analysis of the situation means. At least, our situation in this country has never been analysed. Not once. We have been too busy to think. Yet a real communist never takes an action which does not flow from a comprehensive understanding of the economic situation in a given situation and the relation of the class forces. We have merely rushed into activity spurred on by revolutionary or so-called revolutionary phrases.’

      The contempt in this, aimed at the absent Jackie Bolton, affected Jasmine, who looked wistfully towards the place where he had always sat, crouched in a gap between a cupboard and the wall, radiating calm sarcasm.

      Martha was thinking uncomfortably: It’s all very well, but all this time Anton has been sitting here, listening and watching but he waited until Jackie actually left before exploding like this.

      Andrew said comfortably: ‘You are quite right, comrade. But things have happened very quickly, and they’ve got out of hand. Now we must pull ourselves together. And I wish you would make a statement of some kind that we could use as a basis for discussion.’

      ‘Got out of hand,’ said Anton impatiently. He had a way of isolating an idiom, listening to it, and giving it back to them for consideration. ‘Got out of hand is correct. If things have ever been in our hands. We are running the progressive bodies in the town. But how? Why? Above all, how?’

      ‘Well, well,’ said Andrew gruffly. ‘Well, well, well.’

      ‘Perhaps, Comrade Anton, you could make an analysis and we could discuss it,’ said Marjorie hurriedly. Anton patently softened as he glanced at her. Marjorie’s small, fair fragility, her intense sincerity, seemed to put her, for Anton, outside ordinary criticism. They all felt it; so, obviously, did he, for now Comrade Anton collected himself from his moment of weakness, gave his cold circling glance around the room and said: ‘We are supposed to be communists. Yes, that I believe is what we call ourselves. I’m not going to analyse the situation, comrades. That