it. The key seems to stick out, almost throbbing on the table; wherever I sit or stand my eye is drawn to it. It feels wrong, having something of yours in my home. I look down and turn over the letter. I guess your wife, Amy, has left you, finally, and has entrusted her neighbours to make certain her words, her reasoning – I’m sure she would have taken a long time, painstakingly labouring over the letter – will reach you. I feel that I owe it to her to see that you get this letter. I should enjoy giving it to you, but I don’t and I’m glad about that. I’m not numb to human emotions the way you are.
I put on my coat and pick up the envelope. My mobile rings, a number I don’t recognise. Thinking it is the peculiar salesman, I answer it.
‘Hi, Jasmine, it’s Kevin.’
As my heart sinks into my stomach I watch as you leave the house, get into your car and drive away while I listen to the cousin who tried to kiss me tell me he’s home.
I can’t sleep. Not just because I’ve arranged to meet with my cousin Kevin in a few days – out, not in my home so I can leave him when I want to – but because I’m trying to run through all the possible scenarios that could happen later when you return. Me giving you your key, your letter, me opening your door, you attacking me in your drunken state, throwing a chair at me, shouting at me, who knows. I did not want to take this on, but neighbourly duty made me feel obliged.
I’m wide awake when you drive home. ‘Paradise City’ is blaring again. You brake before you hit the garage door, you take the keys from the ignition, you stumble to the door, trip over your feet a few times while you concentrate on the keys jingling in your hands. It takes you a while, but you get the key in the door. You stumble inside and close the door. The hall light goes on. The landing light goes on. The hall light goes off. Your bedroom light goes on. Five minutes later your bedroom light goes off.
Suddenly my bedroom is eerily quiet and I realise I’ve been holding my breath. I lie down, feeling confused.
I am disappointed.
At the weekend I have my dinner party. There are eight of us. These are close friends of mine. Bianca is not here, she is at home with her newborn son, but Tristan has come out. He is asleep in the armchair by the fire before we even sit down to our starters. We leave him there and begin without him.
Most of the conversation revolves around their new children. I like this, it’s a distraction. I learn a lot about colic and I put on a concerned face when they discuss sleep deprivation; then they move on to weaning, discussing appropriate vegetables and fruits. A daddy has to google whether kiwi fruit is an acceptable first fruit. I get a thirty-minute earful from Caroline about her sex life with her new boyfriend since separating from her dirt-bag husband. I also like this, it’s a distraction. It’s real life, it’s things that I want to hear about. Then attention turns to me and my job, and though they are my friends and I adore them and they are gentle, I can’t bring myself to talk about it honestly. I tell them I am enjoying the break and join in with them about how great it is to be paid to kick around at home. They laugh as I try to make them jealous with exaggerated stories of lie-ins and book-reading and the mere luxury of time that I have to myself to do whatever I please. However it feels unnatural and I’m uncomfortable, like I’m playing a part, because I don’t believe a word of what I’m saying. I am never more grateful to hear the sound of your jeep. I hope that you are more trashed than usual.
I haven’t told my friends about your recent drunken late-night antics. I don’t know why this is. It is perfect fodder. They would love to hear all about it, and what makes it juicier is that you’re famous. But I can’t bring myself to tell anyone. It’s as if it’s my secret. I’ve chosen to protect you and I don’t know why. Perhaps I take your behaviour and your situation too seriously to make a joke about it at a dinner party. You have children, a wife who has just left you. I loathe you, everybody who knows me properly knows that, and nothing about you makes me want to laugh at you. I pull the curtains so that they can’t see you.
I hear you banging, but everybody continues talking, this time a debate about who should get their tubes tied and who should get the snip, and they don’t notice your noise. They think I’m joking when I say that I would like the snip, but I haven’t been concentrating.
Suddenly everything is quiet outside. I can’t concentrate and start to feel agitated, nervous that they will hear you, that the boys will want to go outside and see you, jeer at you or help you, and ruin my private thing that I have with you. I know this is odd. This is all that I have and only I can truly understand what goes on with you at night. I don’t want to have to explain.
I clear away the dessert plates; my friends are talking and laughing, the atmosphere is great and Tristan is still asleep in the armchair, baking by the open fire. Caroline helps me and we spend another few minutes in the kitchen while she fills me in on the things she and her new boyfriend have been doing. I should be shocked by what I hear, she wants me to be shocked, but I can’t concentrate, I keep thinking of you outside. And the key is beside me on the counter, still throbbing. When Caroline nips out to go to the toilet, I make my escape; grabbing the letter and your key, I pull on my coat and slip outside without anybody noticing.
As I cross the road I can see you sitting at the table. It is 11 p.m. Early for you to return home. You are eating from a McDonald’s bag. You watch me cross the road and I feel self-conscious. I wrap my arms around my body, pretending to feel colder than I do with the alcohol keeping me warm. I stop at the table.
‘Hi,’ I say.
You look at me, bleary-eyed. I’ve never seen you sober, up close. I’ve never seen you drunk up close either; you were in between when we met the other morning so I’m not sure exactly what state you’re in, but you’re sitting outside eating a McDonald’s at eleven o’clock at night in three-degree weather, the smell of alcohol heavy in the air, so you can’t be fully compos mentis.
‘Hi,’ you say.
It’s a positive start.
‘Dr Jameson asked me to give this to you.’ I hold out the envelope.
You take it, look at it and put it down on the table.
‘Dr J’s away?’
‘He said his nephew invited him to Spain.’
‘Did he?’ You light up. ‘About time.’
This surprises me. I didn’t know that you and Dr Jameson were close. Not that your response hints at closeness, but it hints at some kind of relationship.
‘You know Dr J’s wife died fifteen years ago, they had no kids, his brother and his wife both passed away, the only family he has is that nephew and he never visits or invites Dr J to anything,’ you say, clearly annoyed about this. Then you burp. ‘Excuse me.’
‘Oh,’ is all I know to say.
You look at me.
‘You live across the road?’
I’m confused. I can’t tell whether you are pretending we have never met or if you genuinely don’t remember. I try to figure you out.
‘You do. In number three, don’t you?’
‘Yes,’ I finally say.
‘I’m Matt.’ You hold out your hand.
I’m not sure if it’s a new beginning; it could be staged, in which case you will pull your hand away and stick out your tongue as soon as I reach out to you. Whatever your motive, if you’ve forgotten my rudeness from a few days ago, this is a fresh chance for me to do what I should have done.
‘Jasmine,’ I say, and reach out to take your hand.
It’s not so much like shaking hands with the devil as I thought. Your hand is ice-cold, your skin rough like it’s chapped from the winter chill.
‘He also gave me a copy of the key to your house. Your wife made copies for him and me.’ I hold it out to you.
You look at it warily.
‘I