law students make a play about the cardinal. They make him flee from his palace at York Place, to his barge on the Thames. Some fellows flap dyed sheets, to impersonate the river, and then others run up and throw water on them from leather buckets. As the cardinal scrambles into his barge, there are hunting cries, and one benighted fool runs into the hall with a brace of otter hounds on a leash. Others come with nets and fishing rods, to haul the cardinal back to the bank.
The next scene shows the cardinal floundering in the mud at Putney, as he runs to his bolt-hole at Esher. The students halloo and cry as the cardinal weeps and holds up his hands in prayer. Of all the people who witnessed this, who, he wonders, has offered it up as a comedy? If he knew, or if he guessed, the worse for them.
The cardinal lies on his back, a crimson mountain; he flails his hands; he offers his bishopric of Winchester to anyone who can get him back on his mule. Some students, under a frame draped with donkey skins, enact the mule, which turns about and jokes in Latin, and farts in the cardinal’s face. There is much wordplay about bishoprics and bishop’s pricks, which might pass as witty if they were street-sweepers, but he thinks law students should do better. He rises from his place, displeased, and his household has no choice but to stand up with him and walk out.
He stops to have a word with some of the benchers: how was this allowed to go forward? The Cardinal of York is a sick man, he may die, how will you and your students stand then before your God? What sort of young men are you breeding here, who are so brave as to assail a great man who has fallen on evil times – whose favour, a few short weeks ago, they would have begged for?
The benchers follow him, apologising; but their voices are lost in the roars of laughter that billow out from the hall. His young household are lingering, casting glances back. The cardinal is offering his harem of forty virgins to anyone who will help him mount; he sits on the ground and laments, while a flaccid and serpentine member, knitted of red wool, flops out from under his robes.
Outside, lights burn thin in the icy air. ‘Home,’ he says. He hears Gregory whisper, ‘We can only laugh if he permits us.’
‘Well, after all,’ he hears Rafe say, ‘he is the man in charge.’
He falls back a step, to speak with them. ‘Anyway, it was the wicked Borgia Pope, Alexander, who kept forty women. And none of them were virgins, I can tell you.’
Rafe touches his shoulder. Richard walks on his left, sticking close. ‘You don’t have to hold me up,’ he says mildly. ‘I’m not like the cardinal.’ He stops. He laughs. He says, ‘I suppose it was …’
‘Yes, it was quite entertaining,’ Richard says. ‘His Grace must have been five feet around his waist.’
The night is loud with the noise of bone rattles, and alive with the flames of torches. A troop of hobby horses clatters past them, singing, and a party of men wearing antlers, with bells at their heels. As they near home a boy dressed as an orange rolls past, with his friend, a lemon. ‘Gregory Cromwell!’ they call out, and to him as their senior they courteously raise, in lieu of hats, an upper slice of rind. ‘God send you a good new year.’
‘The same to you,’ he calls. And, to the lemon: ‘Tell your father to come and see me about that Cheapside lease.’
They get home. ‘Go to bed,’ he says. ‘It’s late.’ He feels it best to add, ‘God see you safe till morning.’
They leave him. He sits at his work table. He remembers Grace, at the end of her evening as an angel: standing in the firelight, her face white with fatigue, her eyes glittering, and the eyes of her peacock’s wings shining in the firelight, each like a topaz, golden, smoky. Liz said, ‘Stand away from the fire, sweetheart, or your wings will catch alight.’ His little girl backed off, into shadow; the feathers were the colours of ash and cinders as she moved towards the stairs, and he said, ‘Grace, are you going to bed in your wings?’
‘Till I say my prayers,’ she said, darting a look over her shoulder. He followed her, afraid for her, afraid of fire and some other danger, but he did not know what. She walked up the staircase, her plumes rustling, her feathers fading to black.
Ah, Christ, he thinks, at least I’ll never have to give her to anyone else. She’s dead and I’ll not have to sign her away to some purse-mouthed petty gent who wants her dowry. Grace would have wanted a title. She would have thought because she was lovely he should buy her one: Lady Grace. I wish my daughter Anne were here, he thinks, I wish Anne were here and promised to Rafe Sadler. If Anne were older. If Rafe were younger. If Anne were still alive.
Once more he bends his head over the cardinal’s letters. Wolsey is writing to the rulers of Europe, to ask them to support him, vindicate him, fight his cause. He, Thomas Cromwell, wishes the cardinal would not, or if he must, could the encryption be more tricky? Is it not treasonable for Wolsey to urge them to obstruct the king’s purpose? Henry would deem it is. The cardinal is not asking them to make war on Henry, on his behalf: he’s merely asking them to withdraw their approval of a king who very much likes to be liked.
He sits back in his chair, hands over his mouth, as if to disguise his opinion from himself. He thinks, I am glad I love my lord cardinal, because if I did not, and I were his enemy – let us say I am Suffolk, let us say I am Norfolk, let us say I am the king – I would be putting him on trial next week.
The door opens. ‘Richard? You can’t sleep? Well, I knew it. The play was too exciting for you.’
It is easy to smile now, but Richard does not smile; his face is in shadow. He says, ‘Master, I have a question to put to you. Our father is dead and you are our father now.’
Richard Williams, and Walter-named-after-Walter Williams: these are his sons. ‘Sit down,’ he says.
‘So shall we change our name to yours?’
‘You surprise me. The way things are with me, the people called Cromwell will be wanting to change their names to Williams.’
‘If I had your name, I should never disown it.’
‘Would your father like it? You know he believed he had his descent from Welsh princes.’
‘Ah, he did. When he’d had a drink, he would say, who will give me a shilling for my principality?’
‘Even so, you have the Tudor name in your descent. By some accounts.’
‘Don’t,’ Richard pleads. ‘It makes beads of blood stand out on my forehead.’
‘It’s not that hard.’ He laughs. ‘Listen. The old king had an uncle, Jasper Tudor. Jasper had two bastard daughters, Joan and Helen. Helen was Gardiner’s mother. Joan married William ap Evan – she was your grandmother.’
‘Is that all? Why did my father make it sound so deep? But if I am the king’s cousin,’ Richard pauses, ‘and Stephen Gardiner’s cousin … what good can it do me? We’re not at court and not likely to be, now the cardinal … well …’ He looks away. ‘Sir … when you were on your travels, did you ever think you would die?’
‘Yes. Oh, yes.’
Richard looks at him: how did that feel?
‘I felt,’ he said, ‘irritated. It seemed a waste, I suppose. To come so far. To cross the sea. To die for …’ He shrugs. ‘God knows why.’
Richard says, ‘Every day I light a candle for my father.’
‘Does that help you?’
‘No. I just do it.’
‘Does he know you do it?’
‘I can’t imagine what he knows. I know the living must comfort each other.’
‘This comforts me, Richard Cromwell.’
Richard gets up, kisses his cheek. ‘Good night. Cysga’n dawel.’
Sleep well; it is the familiar form for those who are close to home. It is the usage for fathers, for