she simply stopped trying?
Ruth donned her coat. It was more of a cape, really, great swaths of billowing fabric where the sleeves should have been. She had found it in the back of her mother’s armoire two years earlier, and had been instantly captivated by the soft, flowing garment, which was more fitting of what she imagined a night at the opera to be than anything in their roughshod farm life. “Where did you get it, Mama?”
Her mother had stared at the cape, as though it was part of another lifetime. “I don’t remember.” It was not just her vague tone that told Ruth she was lying—surely one could not forget acquiring such an extraordinary thing.
“Can I keep it?” Mama shrugged, seemingly divorced from whatever part of her life she had worn it. After that, Ruth wore the cape from October to April.
“So impractical,” Helena chided each winter. “Not very warm. And you’re going to trip.” Ruth’s first impulse was always to take it off to escape Helena’s disdain. But she persisted in wearing it, navigating the extra folds of cloth like a second skin. She pulled the hood high and close around her face now, her own personal coat of armor. Mama’s lavender scent enveloped her like the arms she had not felt in more than a year. It was growing fainter, though, muted by her own smell and the passage of time. She had to burrow deeper, stick her nose in the collar, to really find it anymore.
Ruth stepped outside and breathed in the crisp, coal-tinged air like a drink of water she had not known she needed. She had not realized how much she craved this bit of solitude, a few minutes just for herself. Their wounded goat, Bolek, one of the last two animals still living in the barn, limped hopefully to the fence and she patted his nose in silent apology for the lack of the treat he was seeking. She paused at the gate to arrange some twigs on the ground, pointing in the direction of the barn. It was a game she and Dorie played, Ruth leaving clues that led around the house and yard. Once they might have ended with the discovery of a piece of fruit or hard candy, but with none to be had she would have to come up with another sort of treasure.
Closing the gate, Ruth gazed up at the hill where her sister had traveled a few hours earlier, trying to picture the hospital. They would make Mama well, though how they would go about it, she could not fathom. Helena was always so vague in her descriptions of the nurses and Mama’s treatment, and Ruth did not like to ask too much and admit that she did not know. But there was a plan, she had always believed, and that plan could surely not be to leave the children with neither parent. No, Mama would not be going to the Other Place with Tata. Not now.
“The other place,” Helena repeated, with that one eyebrow arched, after overhearing Ruth using the expression to explain to Michal where their father had gone.
“Heaven, or whatever you would call it, where they go after they die...” Ruth kept speaking, using too many words, spilling them on top of one another like a drink carried too quickly across the room.
“I thought that was something you’d made up just for the children,” Helena replied. Ruth looked over her shoulder to make sure the little ones were out of earshot. “Surely you don’t believe it.”
Ruth faltered. “Don’t you?” Helena had gone to church and sat beside her as the priest talked about heaven each week.
“I believe we put Tata in the ground. And that is where he is.” Stifling a gasp, Ruth crossed herself. She had pushed away the image of the coffin being lowered into the earth, holding Dorie back so she didn’t throw herself in the hole after it. To Helena, dead was dead. They had not spoken of it again.
Ruth continued walking along the narrow band of water that wound along the edge of town like a ribbon. Farther down, it passed between high banks of peat moss under a crude wooden bridge where children played in summer as their mothers washed clothes. It quickly disappeared around the bend where it widened into the gorge. When they were younger, she and Helena would climb the bluff holding hands and watch the logs travel downstream to the mill.
An image flashed through Ruth’s mind of her and Helena standing in this very spot when they were seven. A snowstorm had come suddenly on their way home from school and Helena had been transfixed by the way the forest was suddenly coated in white. “Come,” Ruth had urged, tugging her toward home, but Helena stood still. Ruth’s gaze followed her sister’s upward to where the treetops and sky became one. They remained motionless, for how long Ruth did not know, hand in hand, the two of them alone in that snow globe of a world.
“Dziewczyny!” Girls, a voice called like a sharp wind, blowing her into place. Only then had Ruth noticed the coating of ice on Helena’s face, and the way her own feet had gone numb. A neighboring farmer had found them and carried them home. They might have died, Mama scolded. But together they had not been afraid. How she wished for just another moment like that, the two of them alone in a white, silent world.
At the adjacent Slomir farm, an old man pulled a wagon with both hands, taking the place where his horse had once been. Though his land was ten times the size of theirs, Pan Slomir had always looked enviously across the fence at their plush, fertile patch, which seemed to draw energy from the stream like a child from its mother’s breast. Now he glared at her, not bothering to mask his disdain. Ruth hunched her shoulders slightly to avoid making eye contact. Once she had loved the walk into town, soaking up the approving looks like sunshine warm on her face. She could almost hear him thinking: What would become of the Nowaks? It was a question that Ruth herself did not like to ask.
Closer to town, she focused on the familiar things—the way the houses, set close to the road, slatted at exactly the same angle, the birds seeming to dart from rafter to rafter in identical patterns, as though performing a dance. Twigs and roots poked out persistently between the paving stones. Biekowice was not a place that one ever left. Children grew up and married and raised their families in the same house, or maybe their husband’s house if it had more room. Sons worked at the same jobs their fathers had before them. Marriage just above one’s original station was the best to be hoped for a daughter. Every ten years or so, some headstrong young person would head off to the city never to be heard of again. Rumors of doom and destruction always followed. There had been a story once of a girl who had left and found her fortune, but Ruth didn’t know her personally.
She passed the school, now closed by German decree. A group of girls, twelve or thirteen years old, played around the wide base of a tree. Ruth envied the easy way they laughed and joked. She and Helena had gone to school for a few years when they were younger, before Mama decided to teach them at home. But the village schoolgirls regarded the identical twin sisters, who sat in the back of the classroom together holding hands, as an oddity. Helena had never seemed to mind much, deeming the other girls “silly.” Ruth would have liked to have been included in their secrets and games, though. She had never quite fit in here, felt an outlier from the others. But that couldn’t be right, for she had never been anywhere else. Was it possible simply to belong nowhere?
She approached the main square. Market was a modest affair, a dozen or so canvas-covered tables smelling of carp in stale water and odd bits of too-old meat. Beside the stalls, Gorale women who had come from the sharp mountain peaks to the south sat on the ground, selling crude wool sweaters and salty sheep cheese from burlap sacks, their weather-hardened faces turned upward.
At the dairyman’s stall, Ruth gave her most appreciative smile, hoping that he might move the wire over a bit to make the cut of cheese more generous. But he simply looked down at his work. She turned away, feeling foolish. Once her smiles seemed to buy everything. Now it was as if her prettiness had faded, making her a tarnished coin. It wasn’t just that, of course—the war had taken the men to the front. There were so many more women that even a tired old merchant failed to notice.
She passed the dairyman the ration cards and moved on. Behind the vegetable stall, Pani Kowalska sorted potatoes and did not look up. She had been a contemporary of Mama’s and could not be more than forty-five, but the hair tucked beneath her kerchief was white and she had many chins, making her look much older. What was it about the women in the village who seemed to age overnight? One day they were young and beautiful, with the promise of a future before them, and the next they were crones. Mama had never made the transition—she had not had