surname and her place and date of birth. If she wishes, an occupation (current or previous) can be filled in. She has to give her usual address at the time of the birth and, if she is married to the father, the date of marriage will be asked for. She will also be asked for the number of other children she has had.
All this information will be entered into a register, which you should then check carefully – it will be difficult to correct mistakes later – and then sign. You will then be given a free short birth certificate which is all you need. You can also get full copies of the information on the register if you would like to have them, and spare copies of either type of certificate. There is a charge for birth certificates which varies depending on the type you get, but it is always more expensive to get extra copies later than at the time of registration. It is probably worth considering an extra copy so that each parent can have one, or so that one can be sent off with something like an application for a passport and you can still have one to hand.
If you still have not decided on a name for your baby by the time the limit for registration is up, you must still register the birth, but the name can be left blank. You then have up to one year from registration to make up your minds, although in Scotland any correction to the records after registration is likely to attract a fee. If your baby is baptised, the baptismal certificate can be produced at the registrar’s office as evidence of the child’s name. (Extra names given at baptism can also be added in this way.) Otherwise you need to ask the registrar’s office for a Certificate of Naming, and use this to have the names inserted. You can give your child any forenames or surname that you like. In Scotland the registrar has the power to refuse to record a name if he or she deems it to be potentially offensive, although in practice a name is rarely objected to. In England and Wales, the registrar has no right to refuse your choice, although if your choice is too outrageous you may find that you are asked to think of the effect on the child before confirming it is what you want. Modern registrars are trained to be friendly and helpful, and you can always phone your local office for any advice you need; alternatively, contact The General Register Office, Smedley Hydro, Trafalgar Road, Birkdale, Southport PR8 2HH (tel. 0870 2437788) or The Registrar General’s Office for Scotland, New Register House, Edinburgh (tel. 0131-334 0380).
A
Aakash see Akash
Aaliyah see Ali
Aamena, Aaminah see Amina
Aaron m.
In the Old Testament, Aaron was the brother of MOSES and the first High Priest of Israel. The traditional interpretation links this name to the Hebrew for ‘high mountain’, but like Moses, Aaron is probably an Egyptian name of unknown meaning. It is connected with the Arabic names Harun and Haroun, and has been in use since the Reformation. In the past it was pronounced with a first sound as in ‘air’, but now it is also found with a short ‘a’, a pronunciation reflected in the spelling Ar(r)on.
Abdullah m.
A Muslim name from the Arabic for ‘servant of Allah’. The short form Abdul also occurs.
Abe, Abie see Abel, Abraham
Abel m.
In the Old Testament, Abel was the second son of ADAM and EVE and murdered by his brother Cain. The name may come from a Hebrew word for ‘breath’, but like so many of the earliest names, its meaning is doubtful. The name has been used in England since before the Norman Conquest. The short forms include Abe and Abie.
Abigail f.
From the Hebrew, meaning ‘father rejoiced’. It was the name of one of King David’s wives and was much used in England during the 16th and 17th centuries when many Old Testament names were popular. It was so popular for working-class women that it degenerated into a term for a lady’s maid and so became unfashionable; but it has now come back into favour. It is sometimes spelt Abagail or Abigal. The short forms include Abbie, Abb(e)y and GAIL.
Abner m.
From the Hebrew words for ‘father of light’. In the Bible it is the name of King Saul’s cousin, who was commander of the army. In England it came into common use, together with other biblical names, after the Reformation in the early 16th century. It is still found occasionally in North America.
Abraham m.
This is the name of the Old Testament patriarch who, for the first 90 years of his life, was called Abram, ‘high father’, but then was told by God that he should be called Abraham, ‘father of many nations’. It was used in England regularly after the Reformation and became popular in North America where the abbreviation Abe, as in President Abe Lincoln (1809–65), was widely used. Other short forms are Abie, Ham and Bram. (See IBRAHIM.)
Ada f.
A name which started life as a pet form for ADELA, ADELAIDE and ADELINE, and so means ‘noble’. It was fashionable in Britain in the late 18th and 19th centuries, but is now rare. Adah is often confused with Ada, but is in fact derived from the Hebrew word for ‘ornament’ or ‘brightness’.
Adam m.
From the Hebrew, meaning ‘red’, possibly referring either to skin colour, or to the clay from which God formed the first man. The name was adopted by the Irish as early as the 7th century, when St Adamnan, ‘Little Adam’, was Abbot of Iona. It was very common in the 13th century and has been in use ever since, particularly in Scotland. It is currently one of the most popular boys’names. Adamina is a rare feminine form.
Adeel see Adil
Adela f.
From the Old German, meaning ‘noble’. It was common among the Normans, who brought it to England. One of William the Conqueror’s daughters had this name. It died out but was later revived and became fashionable in the French form Adèle. Addie or Addy is used as a pet form for the names derived from this root (see also ADELAIDE and ADELINE). Adela can also be spelt Adella, which gives us the name DELLA, now more popular than its source.
Adelaide f.
Derived from the Old German words meaning ‘noble and kind’. The name was common for centuries on the Continent but only came to Britain in 1830 when Adelaide of Saxe-Coburg became queen. Adelaide, the capital city of South Australia, was named after this popular queen. It can be shortened to ADA, and ALIDA is a Hungarian pet form (see also HEIDI).
Adeline f.
Like ADELAIDE, this name is derived from the Old German for ‘noble’. It was first cited in England in the Domesday Book and was common during the Middle Ages. After that it disappeared until the Victorian Gothic revival. It is best known from the song Sweet Adeline. ADA is sometimes used as a pet form, and Alina and Aline, now used as separate names were also once short forms.
Adil m.
An Arabic name meaning ‘just, honest’. It is also spelt Adeel.
Adnan m.
An Arabic name of uncertain meaning. According to tradition, Adnan was the ancestor of the North Arabians.
Adrian m., Adrienne f.
From the Latin meaning ‘man from Adria’, and a form of the name of the Roman Emperor Hadrian, who built the wall across northern England. It has been used since Roman times; a St Adrian was the first British martyr in the 4th century. Adrian and Adrien are now sometimes used as girls’ names. Adriana is a rare female form, the French Adrienne being more popular. Adria and Adrianne are also found.
Aeneus, Aengus see Angus
Afra see Aphra
Agatha f.
From the Greek for ‘good woman’, this was the name of a 3rd-century martyr and saint. The short form is Aggie.
Agnes f.
From the Greek meaning ‘pure’. There was an early Christian martyr called Agnes, whose symbol is a lamb, since the name also sounds very like the Latin agnus, ‘lamb’. Old forms still occasionally used include Annis, Annice and Annes. Agneta is