Элизабет Нуребэк

Скажи, что ты моя


Скачать книгу

Как я уже рассказала остальным, с сегодняшнего дня с нами в группе Изабелла.

      Пьер: Привет, Изабелла. Надеюсь, ты более разговорчива, чем некоторые другие.

      Бросает многозначительный взгляд на Соню. Изабелла утыкается взглядом в ковер на полу. Она раздражена?

      Пьер: Бессмысленно ходить на терапию, если никогда не раскрывать рта. Стало быть, почему ты здесь?

      Изабелла: Некоторое время назад умер мой отец, и я… я все не могу привыкнуть к мысли, что его нет.

      Голос изменяет ей. Она откашливается, смотрит на меня, снова опускает глаза. Вид у нее по-настоящему несчастный. Неужели я неправильно оценила ее? Или это все игра?

      Изабелла: Все произошло так быстро. Я не успела приехать домой. Мы с ним не простились. Я даже не знала, что он болен.

      Арвид: Домой? Так ты откуда? У тебя выговор, как у жителей Даларны.

      Изабелла: Я из Бурленге.

      Она краснеет. Если все это игра, то она – великолепная актриса.

      Изабелла: Я приехала сюда учиться в августе прошлого года.

      Стелла: Ты родилась в Даларне?

      Остальные участники группы удивлены моим прямым вопросом, но я не могу сдерживаться.

      Изабелла: Я родилась в Дании. Но почти всю жизнь прожила в Бурленге.

      Магнус: Тебе нравится в Стокгольме?

      Изабелла: Я здесь благодаря папе.

      Она издает негромкий смешок, снова смущается. Я ободряюще улыбаюсь. Не знаю, что и подумать. Вправду ли она похожа на Марию? Я могу ошибаться.

      Стелла: Похоже, вы с отцом были очень близки.

      Изабелла смотрит на меня. Упрямо и вызывающе. Агрессивно.

      Она знает.

      Никаких сомнений быть не может. Она знает. Но видит ли она по мне, что я все поняла? Догадывается ли, что я знаю, кто она? А если да – понимает ли, что я разоблачила ее тщательно продуманную игру?

      Изабелла: Он был для меня всем. Поэтому я испытала такой шок, когда узнала, что он на самом деле мне не отец.

      Момент истины близок. Сейчас все прояснится. Очень скоро все узнают, почему она здесь.

      Арвид: То есть в смысле – как это? Ты думала, что он твой биологический отец?

      Изабелла: Да. Но на самом деле он усыновил меня, когда сошелся с мамой. Своего настоящего отца я не знаю…

      Усыновление? Рассказывала ли она об этом при нашей первой встрече? Не помню. Кто та женщина, которую она называет мамой? Это действительно ее мама? Ее биологическая мать?

      Беседа продолжается, но я уже не могу сосредоточиться на том, что говорят участники группы. Кажется, время остановилось. Или оно бежит быстрее, чем когда-либо.

      – Стелла? Спасибо за сегодняшнюю встречу?

      Я вздрагиваю, вижу насмешливый взгляд Пьера и перевожу взгляд на настенные часы. 14.33. Часы у меня на руке показывают то же самое. Опасаясь, что голос изменит мне, я молча киваю всем и встаю.

      Я отдаю себе отчет в том, как странно вела себя. Не следила за временем, сидела с отсутствующим видом, задавала прямые вопросы Изабелле – внешне без всякого повода.

      Обычно я беру слово только в крайнем случае, когда