Аркадий и Борис Стругацкие

Собрание сочинений. Том 4. 1964–1966


Скачать книгу

и уничтожают их. Вы представляете, как это отвратительно? Они находят некое патологическое наслаждение в уничтожении элементов мировой культуры. Собираются большой, хорошо одетой толпой и неторопливо, продуманно, со сладострастием уничтожают…

      – Ай-яй-яй-яй! – сказал я, не сводя глаз с пластыря. – А ведь таких надо вешать за ноги.

      – Мы их преследуем! – воскликнул румяный советник. – Мы их преследуем по закону. Мы, к сожалению, не можем преследовать артиков и першей, они, собственно, не нарушают никаких писаных законов, но коль скоро речь заходит о меценатах…

      – Вы уже кончили, советник? – осведомился человек с пластырем. Меня он игнорировал.

      Румяный спохватился.

      – Да-да, нам пора идти. Вы нас извините, – сказал он, обращаясь ко мне, – у нас заседание в муниципалитете…

      – Бармен! – металлическим голосом позвал человек с пластырем. – Вызовите такси, прошу вас.

      – Вы давно в городе? – спросил румяный.

      – Второй день, – ответил я.

      – И вам… нравится?

      – Красивый город.

      – М-да, – промямлил румяный.

      Мы помолчали. Человек с пластырем нахально вставил в глаз монокль и вытащил сигару.

      – Болит? – спросил я сочувственно.

      – Что именно? – надменно сказал он.

      – Скула, – сказал я. – И еще должна болеть печень.

      – У меня никогда ничего не болит, – ответил он, блеснув моноклем.

      – Разве вы знакомы? – удивился румяный.

      – Немножко, – сказал я. – Мы поспорили об искусстве.

      Бармен крикнул, что такси прибыло. Человек с пластырем сейчас же встал.

      – Пойдемте, советник, – сказал он.

      Румяный растерянно улыбнулся мне и тоже встал. Они пошли к выходу. Я проводил их глазами и направился к стойке.

      – Бренди? – спросил бармен.

      – Именно, – сказал я. Меня трясло от злости. – Кто эти люди, с которыми я сейчас говорил?

      – Плешивый – это советник муниципалитета, культурой занимается. А тот, что с моноклем, – это городской казначей.

      – Казначей, – сказал я. – Сволочь он, а не казначей.

      – Да ну? – сказал бармен с интересом.

      – Вот вам и ну. Буба пришел?

      – Нет еще. А казначей, он что?

      – Сволочь он, – сказал я. – Ворюга.

      Бармен подумал.

      – Очень даже может быть, – сказал он. – Вообще-то он барон. Бывший, конечно. Повадки у него и верно сволочные. Жалко, я голосовать не ходил, а то бы против него голосовал… А что он вам сделал?

      – Он вам сделал, – сказал я. – А я ему сделал. И еще кое-что сделаю. Вот такое положение.

      Бармен, ничего не поняв, кивнул и сказал:

      – Повторим?

      – Давайте, – сказал я.

      Он налил мне бренди и сообщил:

      – А вот и Буба пришел.

      Я оглянулся и чуть не выронил стакан. Я узнал Бубу.

      Глава десятая

      Он стоял у дверей и озирался с таким видом, будто пытался