ее коленом, устраивая ноги под прилавком.
– Не против, если я присоединюсь?
– Нисколько.
– Не ругался бы ты, Уэс Хеймер, – сказала Линда. – Как-никак детям пример подаешь, и все такое.
– А что я такое сказал?
– Ты помянул черта.
– С каких это пор ты у нас такая строгая стала? Было время, когда и у тебя срывалось словечко-другое.
Она фыркнула, но не удержалась от улыбки. Такое уж воздействие Уэс оказывал на женщин.
– Ты тоже хочешь какао, милый? – спросила Линда у Скотта.
Он стоял за спиной отца, ссутулившись, спрятав руки в карманы куртки, переминаясь с ноги на ногу.
– Да, спасибо. Было бы здорово.
– Сбитых сливок ему не давать! – предупредил Уэс. – В футболе с брюхом много очков не заработаешь.
– Вот уж что ему в ближайшее время никак не грозит, – заступилась за Скотта Линда.
Но сбитые сливки отставила в сторону. И такое воздействие Уэс тоже умел оказывать. И не только на женщин.
Он повернулся на табурете лицом к Мэри-Ли.
– Как Скотт успевает по американской литературе?
– Очень хорошо. Получил восемьдесят два[7] за сочинение по Хоторну[8].
– Восемьдесят два? Недурно. Не самый лучший результат, но и не плохой, – обратился Уэс к сыну через плечо. – Пойди поговори вон с теми юными леди. Они уже все истрепыхались с той минуты, как ты вошел. И обязательно дай знать Уильяму, что ты здесь.
Скотт покорно побрел, куда было велено, захватив свою чашку какао.
– Девчонки так и липнут к этому парню, – заметил Уэс, провожая взглядом сына, пробирающегося по проходу к видеопрокату.
– Да уж это само собой, – сказала Линда. – Красивый, чертенок!
– Вроде бы они все так думают. Названивают чуть не круглые сутки, трубку вешают, если не он отвечает. Дору доводят чуть не до белого каления.
– А ты что думаешь о его популярности у дам? – спросила Мэри-Ли.
Уэс повернулся к ней и подмигнул:
– Яблочко от яблони недалеко упало.
Мэри-Ли опустила глаза в свою чашку, нервно подыскивая тему для разговора.
– Скотт и на дополнительных занятиях делает успехи. Он стал значительно лучше писать сочинения.
– А как же иначе? Раз уж ты его обучаешь, должен же он был чему-нибудь научиться!
Осенью, вскоре после начала школьных занятий, Уэс обратился к ней с просьбой давать частные уроки Скотту по субботам и воскресеньям. За труды он предложил ей скромное вознаграждение, которое Мэри-Ли пыталась отклонить. Он настоял на своем. В конце концов Мэри-Ли приняла предложение. И не только потому, что она понимала, насколько важно для Скотта поступление в колледж, но еще потому, что Уэсу Хеймеру мало кто мог сказать «нет».
– Надеюсь, ты не жалеешь о потраченных деньгах? – спросила она его.
– Если