Джун Ньютон Редфилд

Обреченные светить


Скачать книгу

Слова Рейфа, в основном, были правдой, не считая его собственной оценки, что она красивая. Она была красивая, но красивым разве бывает узник Бухенвальда?

      Кара вышла из помещения сразу на палубу. Яркий солнечный свет врезался в ее ослабшие глаза. Морской воздух наполнил легкие Кары и накрыл ее волной свежести. Она пошла босиком по деревянной палубе. Кара подошла к бортику и посмотрела вниз: там была другая металлическая палуба, по которой ходили рабочие. За бортиком этой палубы был океан. Кара облокотилась на него, свесив руки с шарфом вниз. Она закрыла глаза и наслаждалась этой атмосферой.

      Кара услышала чьи-то шаги. Она обернулась. Это была приятная на вид женщина. Ее светлые волосы на солнце блестели золотом. Персиковый цвет ее губ почти не выделялся на загорелой коже. Она приятно улыбнулась и сказала:

      – Здравствуй, Кара, – ее голос был мягким и теплым. – Как твое самочувствие?

      – Все прекрасно. Спасибо тому, кто меня вылечил, – Кара улыбнулась.

      – Мы практически ничего не сделали. Только продезинфицировали лучше, чем Рейф. Мы попытались достать обломки железа, но обрезали только верхнюю часть, когда плоть резко стало горячей, как доменная печь, и затянулась. Мы попытались снова, но кожа тут же регенерировалась.

      – Как это? – Кара приятно удивилась, но что-то внутри, что-то забытое будто прекрасно это знало…

      – Просто затянулась, не давая порезать кожу.

      – Что же она не затянулась, когда мы с Рейфом чуть не умерли?

      – Кстати насчет Рейфа…Он помог тебе, и, возможно, ты думаешь, что он сделал из-за тяги к тебе. Но это просто его работа. Много девушек привязывалось к нему, так как он обладает определенной харизмой, которая всех привлекает. Но потом они понимали, что они ему не нужны. Я просто предупреждаю тебя. Отдай ему шарф, пока не влюбилась в этот запах.

      – Спасибо, я учту. А как вас зовут?

      – Каролина Блэк. Рейф сейчас завтракает. Восемь часов утра все же.

      – А вы бы не могли показать, где он завтракает?

      – Он обычно завтракал в столовой со всеми. Иногда он ел на берегу океана. Теперь мы на корабле. Я думаю, он может прийти сюда. Он часто навещал тебя, надеялся, что ты проснешься раньше, чем мы посетим один из портов.

      – А сколько я спала?

      – Две недели, – Кара была сильно удивлена. – И все это время ты будто была в летаргическом сне. Все процессы твоего тела остановились.

      – Хей! Я уже не думал найти тебя не спящей! – Рейф взбежал по лестнице в майке, штанах, ботинках и повязанной на бедрах куртке. – Как ты, Кара Джейн Ридз?

      – Намного лучше, чем было, – Кара широко улыбнулась.

      – Вот и классно. О, ты нашла мой шарф? А то я думал, долго его не увижу.

      – Ну, держи, сыщик! – она протянула ему шарф.

      – Я его тебе оставлял, чтобы ты могла везде пройти и все получить. Это твой счастливый билет.

      – Я не беру такие билеты, извини.

      – Ну, как хочешь, кто тебе запретит? – он взял шарф с грустью. – Хочешь есть?