осуждение. Майкл неплохой малый, но порой он перегибает палку.
Не годится обижать эту славную девочку так нагло, да и малыши у него замечательные…
– Мои, мои, – замахал руками Майкл. – Я их обожаю, можешь мне поверить. Вот они подрастут, и я буду проводить с ними все свободное время.
– Если оно у тебя будет, – съехидничал Джеффри. – Красотки вряд ли оставят тебя в покое в ближайшие тридцать-сорок лет.
– Что-то ты сегодня не в духе, – усмехнулся Майкл. – Можно подумать, ты мне завидуешь.
Джеффри вздохнул. Нет, завистью нельзя было назвать то чувство, которое он испытывал, когда видел друга. Скорее, это было сожаление, потому что Майкл явно не ценил дары, неожиданно свалившиеся на него.
– Ладно, не сердись. – Майкл потрепал друга по плечу, расценив его молчание как обиду. – Мы обязательно подыщем тебе какую-нибудь невесту среди подружек Розы. Хотя, по правде говоря, у нее и подружек нет…
Майкл озадаченно почесал затылок, и Джеффри невольно усмехнулся. Нет, на него невозможно сердиться. Глядя на Бонда, вполне можно поверить в то, что и тесть, и жена простят его, если поймают с поличным.
– И все равно тебе надо быть еще осторожнее, – упрямо сказал Джеффри. – Подумай о Розе.
– А что Роза? – искренне удивился Майкл. – Она стала миссис Бойд, как и мечтала. Несмотря ни на что, я ее муж и… люблю ее.
Последние слова Майкл произнес неуверенно. Ему пришло в голову, что в последнюю неделю он едва перекинулся с женой парой слов.
Малышей он навещал по-прежнему, но Роза… где же была Роза в это время? Майкл наморщил лоб, судорожно пытаясь вспомнить. Кажется, стояла рядом. А может быть, копошилась в соседней комнате. У нее все время дела. Когда бы он ни был дома, она постоянно занята! И ведь вполне довольна этим…
– Роза вся в детях, – продолжил Майкл после небольшой паузы. – Она счастлива. Настоящая латиноамериканская мамаша. Ей больше ничего не надо…
– Неужели? Ох, Майк, смотри, не просчитайся. Сам знаешь, в тихом омуте…
Майкл замахал руками.
– Роза из другого теста сделана. Типичная клуша. Ее и мужчина-то интересует, наверное, только как производитель потомства.
– Тебе виднее, – хмыкнул Джеффри.
– Можешь мне поверить. – Майкл раскинулся на диванчике. Он чувствовал настоятельную потребность как-то обелить себя перед Джеффри. – В ней нет ни капли сексуальности.
Думаешь, приятно ложиться в постель с закомплексованной ледышкой?
– А как же ее южная кровь? Она как-никак испанка… Может, просто ты не с той стороны к ней подходил? – съязвил Джеффри.
Майкл вспыхнул. Выпитое спиртное и немыслимое оскорбление ударили ему в голову.
– Ты хочешь сказать, что я не умею обращаться с женщинами? – с угрожающим спокойствием спросил он. – Я, Майкл Бойд?
– Ни в коем случае. – Джеффри быстро осознал надвигающуюся опасность. – Но ты мог бы приложить больше усилий…
Майкл презрительно фыркнул.
– Она сочла бы меня развратником.