Кэтрин Вудфайн

Тайна картины с драконом


Скачать книгу

как девушки отыскали пропавшие драгоценности мистера Синклера и вывели на чистую воду одного из опаснейших преступников Лондона, который пытался провернуть аферу с Лунным мотыльком, они заработали репутацию хороших сыщиков. Чуть ли не каждую неделю, а то и чаще, к ним обращались с разными делами. Сначала подруг восхищал наплыв клиентов, но они быстро привыкли к новой подработке.

      Первое время, конечно, было весело. Софи гордилась тем, что они помогают людям, даже если дела, за которые им приходилось браться, были маленькими и несущественными вроде поиска старых часов – семейной реликвии – или давно пропавшей бабушки юной леди. Скромная оплата, которую девушки получали за свои труды, была для Софи очень кстати: она дополняла небольшое жалованье продавщицы «Синклера». К тому же ей нравилось ломать голову над новыми загадками вместе с Лил, а зачастую и с их общими друзьями, Билли и Джо.

      Но со временем новые дела почти перестали радовать Софи. Им не доставалось ничего действительно интересного, а спасать кошек с деревьев ей уже порядком наскучило. Лил получила хорошую роль в новой постановке в театре Вест-Энда, и времени на расследования у начинающей актрисы не оставалось. Она всегда спешила – то на репетицию, то на подгонку платья, то на фотосессию, и Софи очень её не хватало. Разгадывать загадки одной было сложнее и, что куда более важно, вдвойне скучнее.

      – Хорошо, что мне не встретился никто из «Синклера», когда я шла по улице в таком виде, – сказала Софи. – Не хотелось бы мне столкнуться с миссис Мильтон! Она сейчас и так мной недовольна.

      – Чушь! – отмахнулась Лил. – Ни за что не поверю. Миссис Мильтон тебя обожает.

      Софи пожала плечами. Да, ещё несколько месяцев назад руководитель отдела шляпок была очень к ней расположена, но в последнее время Софи часто отвлекалась и старалась меньше обычного. По правде говоря, работа продавщицы казалась ей скучной, ведь думать там почти не требовалось. Конечно, она должна была радоваться, что у неё вообще есть работа, тем более не где-нибудь, а в роскошном универмаге «Синклер», но после захватывающих событий прошедших месяцев ей было сложно вернуться к обслуживанию покупателей в отделе шляпок.

      К сожалению, выбора у неё не оставалось. Софи осталась без родителей и наследства, и ей приходилось самой себя обеспечивать. Порой она тешила себя мечтами о том, что однажды станет профессиональным детективом, но это были всего лишь мечты. Она уже открыла рот, чтобы поделиться своими мыслями с Лил, но вдруг заметила, что та неотрывно смотрит на отворившуюся дверь кафе, и осеклась.

      – Лил? Всё в порядке?

      Но Лил её как будто не слышала. Она широко распахнула глаза, словно увидела призрака.

      – Ты что здесь делаешь?!

      Глава четвертая

      Софи проследила за взглядом Лил и увидела высокого темноволосого юношу, который уверенно шагал к их столику. Почему-то он показался Софи смутно знакомым.

      – А ты как думаешь? – бодро спросил юноша. – Тебя ищу, разумеется! Я спрашивал о тебе в театре, и парень у служебного входа сказал, что ты здесь.

      Удивление