Рита Мурашова

Шабаш. 2009—2018


Скачать книгу

высоту,

      бороздим ледяные глубины,

      изредка все же завидуя с берега чайкам.

      Сопротивление воздуха – что

      по сравнению с водным?

      Может и мы, закаленные,

      поднатужась

      все же взлетим?..

      Не воспетым в поэтовых одах,

      будьте любезны

      отчасти

      простить неуклюжесть.

      2011

      Отпущение

      Репей не виноват, что он – репей,

      что он придирчив так и часто склочен.

      Пленят другие тонкостью стеблей

      в оранжереях, он же – вдоль обочин

      цепляет только тех, кто сам мешал

      ему расти таким неприхотливым.

      Не виноват! Как вздорная душа —

      моя, с досады жгущая крапивой.

      В пути сдавалась, рухнув наконец

      к его корням… А сколько было прежде,

      ершистыми цветами чтоб венец

      носили и колючки – на одежде?..

      Репей не виноват, что он – репей…

      Но в черноземном сердце – чую – завязь

      желанья непроторенных путей!

      Чтобы – не вдоль и чтобы – не касаясь.

      Who wrote Holden Caulfield?1

      Эй, вечный Колфилд, покуда взрослеет мир!

      Холден, приятель, мир молод душой покуда

      и, смерив юношей долю нью-йоркских миль,

      он задается вопросом, где утки с пруда;

      и выбирает пока из лошадок двух

      ту, что жует овес – не галлон бензина

      жрет по высоким ценам;

      а Сэлинджер Джером

      трубку берет и болтает так просто, как друг;

      эй, вечный Колфилд, покуда в десятках мест —

      ведь не в одном же Нью-Йорке такие мили —

      истины трудных подростков имеют вес,

      пишут тебе: я пишу тебе, пишет Билли.2

      2013

      «Здесь розы чтут, а маки не при деле…»

      Здесь розы чтут, а маки не при деле,

      в пыли, склонясь, алеют у дорог.

      Так и душа моя в моем усталом теле

      поникла, от разлуки на пределе…

      О, поскорей отбыть болгарский срок!

      Будь не в обиде, щедрая страна!

      Спасибо за твое гостеприимство,

      но не отвыкнуть: Родина – одна,

      и, хоть немного времени для сна,

      мой мальчик успевает мне присниться.

      Здесь розы чтут, но маки мне, однако,

      гораздо пышных запахов милей.

      И вот, вроде провидческого знака,

      растут, слезами черными накапав

      из чашечек… Дороги же – к тебе.

Варна, Болгария

      Когда я Сольвейг

      Когда я Сольвейг, воздух свеж и сиз,

      колюч от лап пронзающих деревьев

      и заштрихован – так, что только из

      зверей кому возможно выйти к двери.

      Когда я Сольвейг, чужды города

      душе моей, оскалившейся дико,

      прозрачной, как озерная вода,

      и плачущей, как тает кубик льда,

      от в соснах заблудившегося крика.

      Когда я Сольвейг,