и как ты все это оцениваешь, дружище?
– Трудно сказать, – признался Шерри. – За исключением того, что я уверен: мы туда поедем и к этой работе приступим.
– Ах, это ты уже знаешь? – пробормотал Ленг. – Тогда ты очень догадливый, но что за тип этот Вилтон?
– Откуда мне знать, – отозвался Шерри.
– Он не плут?
– Вполне может быть. Иначе сообщил бы мне, почему за ним охотятся моряки. Это несомненно.
– И это все, что ты можешь сказать? Знаешь, Малыш, этот тип может оказаться продувным скунсом, на это очень похоже. Возможно, он такой отвратительный, что питается вяленым мясом койота и заедает его на десерт иголками кактуса. Ты еще молод, Малыш. Поэтому не лезь поперек батьки в пекло и сматывайся из Клейрока, когда я уеду отсюда.
Шерри потряс головой.
– Что такое, Малыш? – нетерпеливо воскликнул погонщик скота. – Это – мошенническая затея. Этого Вилтона, возможно, пристрелят, а ты хочешь оказаться там, куда полетят пули? Не так ли ты представляешь себе это дельце?
– Но пять тысяч каждому и всего за десять дней, – напомнил Шерри. – Тебя что же, деньги не прельщают?
– Для меня это звучит как похоронная музыка, Малыш. – Ленг подогнал лошадь поближе и, потрепав Шерри по плечу, заявил: – В этом деле тебя притягивает не монета.
– А что же? Опасность? – ухмыльнулся Шерри. – Или, может, влечет возможность нахвататься свинца?
Пит Ленг натянул поводья, придерживая свою лошадь.
– Мне еще не приходилось видеть, чтобы парня такого высокого роста, такого размаха в плечах и такого красивого, как ты, Малыш, не сразили бы дамочки. Чем мужчины крупнее, тем к ним назойливее лезут девочки и прибирают их к рукам. Такой небольшой человек, как я, – Пит Ленг с сожалением оглядел свое жилистое тело, не достигавшее и шести футов, – такой невысокий человек, как я, – повторил он, – всегда наделен какой-нибудь неприятной чертой, которая, однако, спасает его от уймы неприятностей. При виде наживки умный волк решает, что западня ему ни к чему. Таков я, Малыш Лю! Но такой буйвол, как ты, всегда лезет напролом, попадает в сети и ломает себе обе ноги в коленках.
– Пит, ты считаешь, что в это дело меня втянула девушка?
– А кто же еще?
– Эта девушка, похоже, готова пойти на убийство, старина. Думаешь, такая мне может понравиться?
– Девушке нужны только две вещи: молодость и смазливая мордашка.
– Про ее лицо я ничего не говорил. Я сказал тебе только, что она производит впечатление уставшей и с синяками под глазами.
– Если бы она не была красавицей, ты бы никогда не заметил синяков, – отрезал Пит Ленг. – Парень, держись подальше от этого Вилтона и его окружения. Артист он никудышный!
– Но ты же его в глаза не видел! – выпалил Малыш, слегка рассердившись. – Почему ты так много рассуждаешь о человеке, которого совсем не знаешь?
– Я вижу его в уголке твоего глаза, – возразил напарник. – Ты уже тоже начал думать о том же, о чем я говорю. Верно?
– Оставь меня в покое, идет? – прикрикн