двух раненых воительниц. Вождь выпрямился, подошёл ближе, встал у самых ног дев. Оценив ранения, поднял глаза на Мера:
– Скольких подлых ты положил?
– Пятерых лично клевцом, мой вождь, – последовал ответ. Нети обернулся, кого-то разыскивая взглядом. Не найдя, слегка замешкавшись, поверх голов прокричал:
– Инанна!
Дева-тысячный откликнулась на зов. Густо покраснев, подошла к вождю. Нети обнял за плечи храброго командира степных маков. Раздались одобрительные возгласы. Рука Нети спустилась с плеча невесты и легла на собственный золотой пояс. Глядя в глаза Мера, вождь спросил, однако, не его, а рядом стоящую Инанну: – Кто эти воительницы, моя Инанна?
– Ки и Бау, мой вождь. Храбрые. Обе из худых. Ки произвели в добрые после подлых гостей. Отличились обе при Хаоцзине и Шане. В трусости или низких делах не замечены. Бау получила ранения на лугу, но я там не была, не видела. Ки добыла Нуску, вождя степных волков, охраняла, с переломанной ногой. – На тех словах Инанны степняки подняли шум восхищения. Вождь указал правой рукой на Мера:
– Помог тебе управиться в брани сей муж? – спрашивал Нети, по странности не смотря на рядом стоящую Инанну.
– Да. На правом фланге справлялся. Подсобил сотник Мер нам. Выстрелы считал. Руководил атаками. Шёл со стрелами. Весь увесился запасами. Носил моим гориты, лично видела.
Нети словно бы нашёл силы, повернул голову и встретился взглядом с командиром степных маков. Инанна, с чьих щёк едва сошёл румянец, вновь порозовела.
– Бау, почтенная… – Девушка приподнялась на руке, приветствуя вождя и собравшихся. Лицо её, болезненно-бледное, от волнения посерело. Воители стояли молча и с уважением прислушивались к голосу вождя. – Скольких врагов ты положила в брани?
– Мой вождь, сто стрел пустила. Все нашли себе добычу. – Нети оглядел довольными глазами соплеменников. Но Бау не закончила подсчёт трофеев: – Когда же ты, вождь, нас в атаку повёл, – Нети, прислушиваясь, наклонил голову, – ещё двух мечом упокоила. От последнего раны приняла. Больно дюжий попался.
Вождь поднял правую руку. Добрые последовали его примеру.
– Ки, почтенная, а ты, стало быть, вождя изловила? – Ки подняла правую руку. – И сто стрел пустила?
– Сто пятьдесят, мой вождь. Мер выдал полный горит из запасов Чжоу.
Вождь наклонился и пожал руки Ки и Бау. Расплывшись в многозначительной улыбке, посмотрел на Мера:
– Это что же получается, сотенный? Двести пятьдесят стрел и вождь в трофеях – супротив твоих пятерых? Так, что ли? – Теперь воинству стали понятны рассуждения Нети. Мер почувствовал на себе хмурые взгляды. – Какой-то неравный обмен выходит.
Могучий муж утратил дар речи, не в силах возражать подсчётам вождя, склонил голову, что-то принялся искать в умятой траве. Неожиданно в то утро Мер обрёл нового заступника. Инанна сделала широкий шаг на сторону Мера. Заговорила:
– По ночи