было сложно отыскать хоть крупицу энтузиазма.
Подойдя к ближайшему крупному дереву, она сбросила с плеч свою внушительных размеров, для такой хрупкой девушки, сумку с провиантом и оборудованием. Затем Нэнси расслабленно потянулась и прильнула спиной к бугристому стволу, издав проницательный гортанный звук отчаяния.
– Нэнси права! – Поддержала подругу, следовавшая по пятам, Дрю Стивенсон. – Нам всем не помешало бы отдохнуть.
– Я согласен сделать привал, – прогудел заканчивающий шествие Робби, с нескрываемым вожделением глядя на изящную талию Дрю.
Пробежав изучающим взглядом вдоль ее обтягивающей майки и оценивая по пути встречающиеся «достопримечательности», Робби столкнулся с обжигающим взглядом девушки и, замешкавшись, добавил:
– Я даже готов разделить спальное ложе в своей палатке с любой из прекрасных «роз» на тот случай, если кто-то боится диких животных в ночных джунглях.
– Ты неисправим, Робби, – буркнула Нэнси.
– Забудь об этом, – отрезала Дрю.
Не выдержав накала страстей и вспомнив свои, давно минувшие, послестуденческие годы, к разговору присоединился Фрэнк:
– Усмирите свои бестолковые шутки, молодые люди. Сейчас не время и не место расслабляться. Сконцентрируйтесь на главном.
– Я извиняюсь за дерзость, мистер Моро, – с шутливым тоном пробормотал Робби. – Лично для меня, главное – это сытая жизнь, а также хорошее настроение и, как мне кажется, вы чуточку перегибаете палку, пытаясь играть в добросовестного родителя, чересчур озабоченного безопасностью своего потомства. Мы уже давно вышли из подросткового возраста и являемся полностью дееспособными гражданами нашей свободной страны, а значит, сами вправе принимать решения.
– Хотел бы с тобой согласиться, Роб, – отреагировал Грэг. – В данной ситуации ты прав лишь отчасти. Как ты сам можешь убедиться. – Грэг обвел руками вокруг себя некое пространство. – Судя по окружающей нас территории – это не наша страна и даже больше, это вообще не страна. Это, черт его дери, маленький островок безумия, на котором мы пытаемся выполнить свою чертову работу, – начал было распаляться Блоу, но смог подавить нахлынувшее от усталости разочарование и всплеск эмоций.
Девушки, разинув рты от удивления, уставились на Грэга. Еще совсем недавно им казалось, что этот человек слишком молчалив и чересчур застенчив. Какое-то время они прибывали в молчании, пытаясь в полной мере осознать важность резко сказанных им слов.
– И, кстати, – сказал Фрэнк Моро, обращаясь к группе «первооткрывателей» из трех человек. – Мы с Грэгом не впервой работаем на этом острове. Из этого следует, что он и я, вопреки своим желаниям, берем на себя ответственность за вас. Ваша задача – выполнять вашу работу, а что касается нас, свою задачу мы обязательно выполним. Все это не безобидная аллейка деревьев. Судя по данным, по какой-то непонятной причине, здесь нет крупных животных, лишь только мыши да прочие мелкие млекопитающие. Зато имеется масса