увернуться и стоически пережил этот взрыв эмоций. В довершении Брайтон обернулся вокруг своей оси, но, не найдя поблизости никого, на ком ещё можно было выразить всю гамму переполнявших его эмоций, несколько раз подпрыгнул на месте, хлопая в ладоши, словно донельзя развеселившийся детсадовец.
Проснувшаяся от громких звуков Даша высунулась из-под одеяла, изумлённо захлопала глазами, пытаясь разобраться в поднявшейся суматохе, потом заспанным голосом негромко посоветовала:
– Тикайте, хлопцы! Ныкайте сало – и тикайте! Так я и знала, что у Кузнечика когда-нибудь крыша потечёт. Оказывается, насекомым вредно на полу ночевать…
– Это была не та карта! – Подбежал к ней довольный Данила. – Представляешь – Алиска этим бандитам не ту карту отдала! А настоящая осталась у нас!
В чём нельзя было отказать гиперактивному русскому ребёнку, так это в быстроте, с которой в её голове проходили мыслительные реакции.
– Вау! – Вскочила девочка. – Как она смогла-то?!
– Ну, – обстоятельно начала разъяснять Данька, – получилось так, что с самого начала мистер Файкер… или как там его… задумал грандиозную махинацию. Он решил…
Как этого и следовало ожидать, у Даши не хватило выдержки дотерпеть даже пару предложений, она подбежала к маленькой американке, схватила свою приятельницу за руки и закружилась вокруг неё:
– Молодец, Алиска! Да и какая ты Алиска – целая Алисища! Я-то думала, что ты малахольная, как Менделеев, а ты – вон оно, оказывается, как!
Когда Даша утихомирилась, Алиса лишь степенно кивнула, принимая благодарность.
Брайтон обернулся к рыжей хулиганке и в глазах его мелькнуло знакомое Алисе выражение.
– Сейчас он тебя обнимать будет! – Посчитала своим долгом предупредить она.
– Пусть только попробует, – глядя прямо в глаза археолога, спокойно предупредила девочка. – Перемножу на ноль – мяукнуть не успеет.
Вряд ли Брайтон понял всё дословно, но свои эмоции резко притушил.
Алиса сцепила ладони между собой, подняла их к подбородку, нахмурилась, о чём-то размышляя, и сразу стала похожа на злобного гения из диснеевского мультика, который задумывает очередную пакость общемирового значения.
– Мистер Брайтон! – Сказала наконец она. – Выкладывайте вещи обратно! Надеюсь, за пару часов вы успеете всё сделать. Мистер Файшер, помогите ему, пожалуйста! Данила, – (Алиса перешла на русский), – иди выспись!
– Да уж, – шёпотом вставила Даша, кинув быстрый взгляд в сторону мальчика, – чёй-то его колбасит не по-детски. Он что – болеет?
– Из-за тебя, между прочим, – буркнула маленькая американка.
– Коне-ечно, – нисколько не удивилась рыжая хулиганка, – Чуть что – сразу я. Интересно, если бы меня не было, кто бы был козлихой отпущения?
– А с тобой, промеж прочим, я имею намерение серьёзно поговорить.
– Только не при нём, – сквозь зубы отозвалась Даша и снова недобро зыркнула на Данилу. –