к драме.
Страдает сын, рыдает мать, все понимая.
Как все проблемы разрешить? Никто не знает.
– Сыночек, может все пройдет? Найдешь другую…
Добрее будет и душой тебе родною.
Но стон лишь вырвался с груди родного сына.
– Нет, разлюбить я не смогу – не хватит силы.
Поцеловала мать его к груди прижала.
Всегда сыночку своему добра желала.
Достала сердце из груди, вручила сыну.
– Неси возлюбленной своей, – шепнула в спину.
Над сыном облаком душа едва клубилась.
А сердце мамино в руках живое билось.
Рванул из дома паренек к своей любимой.
Такой красивой, заводной, неповторимой!
И зацепился за порог, упал на камень.
И голос мамин услыхал из сердца парень.
– Сыночек, миленький, родной, тебе не больно?
Вставай, неси подарок свой. Живи спокойно.
Мексиканские страсти
На берегу океана,
где белоснежный песок.
Гуляет красотка Бонитта,
что расцвела, как цветок.
И чайки кричат, надрываясь,
касаясь крылами волны.
И все кабальеро нашей округи
В нее уж давно влюблены.
Она же со всеми играет.
Улыбки, как дар, раздает.
И сальсу так страстно танцует,
а как под гитару поет!
Но сердце красотки закрыто —
на парней глядит свысока.
Ждет наша Бонитта Диего!
Скучает и ждет моряка.
Роберто вздыхает устало.
Бонитте послания шлет.
А в темные, звездные ночи,
ей серенады поет.
Поет о любви своей страстной.
О том, что ее не предаст.
Про то, что девчонку Диего
Он никогда не отдаст.
И встретились два кабальеро.
И взгляды, как шпаги скрестив,
Швырнули на берег сомбреро,
Чтоб счеты друг с другом свести.
Как изгибались лозою,
били штиблетами в такт.
В воздух взмывали стрелою…
В каждом повергнут был страх.
Устали от боя Роберто с Диего.
Упали на белый песок.
Вдруг, видят Бонитту в объятьях Фернандо!
А это, что пуля в висок.
И падало Солнце в объятья заката
И берег лизала волна.
Грустили, обнявшись, Роберто с Диего.
Смеялась над ними Луна.
Приезжайте туда, где кактус и пальмы.
Где ласкает волной океан.
На небе вздыхает месяц хрустальный,
по берегу вьется туман.
А если ты не бывал на родео,
и знойную сальсу не танцевал?
Поскорей приезжай, волю чувствам давай!
О любви и о страсти узнай.
Из времен Людовика 14
Мерцали свечи в тронном зале
И плыл сандала аромат.
Блистали хрусталем бокалы
И зеркала ласкал закат..
И дамы в пышных туалетах,
Сияя кожи белизной,
Съезжались