Сергей Ходосевич

Наша весна. Проза. Том 1. Издание группы авторов под редакцией Сергея Ходосевича


Скачать книгу

и если бы я знал и его в совершенстве, то мог бы в случае необходимости изъясняться и с башкирами, и казахами, и с киргизами, азербайджанцами. Между прочим, мама моя, в детстве несколько лет прожившая в окрестностях Баку (ее семья сбежала туда из-за голода в Поволжье в 30-х годах), знала азербайджанский язык очень хорошо.

      А вот забытый мною более чем наполовину татарский язык тем не менее помог мне изъясниться с турком-официантом на турецкой половине Кипра. Мы оба не знали английский, но общий язык все же нашли!

      Знание языков – это всегда хорошо, это удобно и полезно. Поэтому, друзья мои, если вы являетесь, кроме русского, носителем и какого-либо иного национального языка, прилагайте усилия к тому, чтобы не только самому не забыть его, но и по возможности передать своим детям. Всегда пригодится!

      Сын партии

      У Зайцева зазвонил телефон. Он поднял трубку.

      – Алло, Зайцев? – спросил женский голос.

      – Да, я. Кто это?

      – Это я, Люсьен.

      – Какая еще Люсьен?

      – Быстро же ты меня забыл. Люся я, повариха вашей партии. Ну, вспомнил?

      – Как же, как же, – залебезил Зайцев. – Разве такое забывается?

      Ну и как живешь, Люся?

      – Мать-одиночка я, Зайцев, причем – по твоей милости, – сообщила ему Люсьен. – Сына вот родила. Полгодика ему уже. Вылитый ты. Особенно ушки. Ну и что будем делать? Я замуж хочу за тебя, Зайцев!

      – С ума сошла! – испугался Зайцев. – Я же женатый.

      – Тогда давай, Зайцев, помоги своему сыну встать на ноги и пойти, заговорить, влиться в коллектив детского сада, получить образование и стать достойным человеком. Чтобы ты мог гордиться своим сыном, Зайцев! Кстати, пригласи-ка жену свою к телефону, хочу и с ней поделиться радостью…

      – Не надо ее радовать, я уже еду, с деньгами. Давай адрес…

      Повариха их партии Люсьен жила в обшарпанной гостинке. В дешевой коляске посапывал бутуз. Зайцев склонился над ним. Точно, ушки у парня были оттопырены так же, как у него. Но нос напоминал кого-то другого.

      – Так ты еще и с Нерсесяном? – обрадованно спросил он.

      – Ну, было разок, – зарделась Люсьен.

      – А ну-ка звони ему, – решительно сказал Зайцев.

      – У меня нет его телефона.

      Зайцев полистал свою записную книжку:

      – Вот, набирай!

      Через полчаса их компанию разделил и Нерсесян.

      – Да, нос мой, – согласился он. – Чистая, слушай, работа…

      – Да? А ты глянь на его уши, – ревниво сказал Зайцев.

      Нерсесян снова склонился над коляской. Малыш в это время завозился во сне, высвободил из-под одеяльца ножку. Чуть ниже пухлого коленочка темнело большое родимое пятно.

      – Ага! – в один голос сказали Зайцев и Нерсесян. – Где-то мы уже такое видели! А ну говори, зараза: у тебя шуры-муры были и с Цыбулей?

      – Ох, не спрашивайте, мальчики! – мечтательно прикрыла глаза Люсьен. –