Сергей Анатольевич Галенко

Время как призвание


Скачать книгу

а затем положил паспорта в под сканер.

      Сканер грустно пиликнул, принтер выплюнул на стол два гостевых бланка и два одноразовых электронных ключа. Администратор расписался на каждом из них и протянул нам:

      – Двадцать пять кредитов.

      Голди достала из сумочки кредитную карту, одну из тех, что нам изготовил Бор и на которые мы перевели часть наших средств, и протянула администратору. Тот вставил ее в платежный терминал и деньги с нашего счета незамедлительно перетекли на банковский счет отеля.

      – Добро пожаловать в отель «Причал»! Ваш номер 112, это на втором этаже, лифт – справа.

* * *

      Номер для трехзвездочного отеля выглядел изысканно и дорого. Богатая прихожая из пластика цвета мореного дуба, в стене которой красовалось огромное окно видеофона, дополняли картину два кресла в стиле хайтек и стеклянный стол. На нем стояла высокая голубая ваза с лилией.

      Туалетная комната была небольшая, но очень функциональная. Облицованная розовым мрамором душевая кабина резко контрастировала с темно-зеленой стеной под малахит, на которой крепилась белая раковина.

      Голди пришла в восторг.

      – Говард, я принимаю душ первая, – запрыгала она на кончиках пальцев, хлопая в ладоши.

      – Конечно, дорогая Сара, – с усмешкой ответил я.

      Сам номер состоял из двух комнат, гостиной и спальни. В гостиной стоял большой стол, два мягких кресла и диван. Половину стены занимал громадный электронный кинозал с 3D фильтрами и музыкальными колонками.

      Спальня была проста и грациозна. Белые стены, и деревянная кровать с красной постелью и будуаром. На огромном окне обращеном в сторону леса, такие же, как стены, белые матерчатые жалюзи.

      Голди тут же скинула с себя всю одежду и бросив на ходу: «Гови не забудь потереть мне спинку», побежала принимать душ.

      Я тоже разделся и, вернувшись в гостиную, развалился на кресле, закинув ноги на стол.

      От созерцания собственных пальцев на ногах, меня отвлекла трель видеофона. Я встал и, в чем мать родила, направился в прихожую.

      – Сэр, когда прикажете подавать обед, – горничная весело рассматривал мое изображение на своем терминале.

      – Давайте через два часа, – прикинул я в уме время, которое понадобится Голди, чтобы порезвиться в душевой и мне, чтобы смыть с себя многодневную грязь.

      – Хорошо, сэр, – горничная хихикнула в кулачок и отключилась.

      Я зашел в душ. Голди, в клочьях пены и клубах пара, выглядела чертовски привлекательно и соблазнительно. А набухшие, мокрые соски на грудях вообще повергли меня в ступор.

      – Поворачивайся, иначе я за себя не отвечаю, – я взял лежащую на полочке губку.

      Голди, грациозно развернулась на мгновенье, кокетливо, раздвинув ножки и вильнув задом. И я снова впал в ступор.

      Глава 11

      Здорово было, по-настоящему, никуда не торопясь, смыть с себя всю грязь и усталость, накопленную за эти дни. Наконец, надеть чистое белье и расслабиться на удобном, мягком кресле, принявшем форму твоего тела, запахнувшись в свежие