Томас Харрис

Черное воскресение


Скачать книгу

(англ. holocaust) – разрушительная война, уничтожение людей огнем. При употреблении с прописной буквы этот термин приобретает значение массового уничтожения евреев и других «неарийских» этнических групп (напр., цыган, славян и т. п.) при нацистском режиме и особенно во время Второй мировой войны.

      2

      Во время Олимпийских игр 1972 г. в Мюнхене арабскими террористами были убиты 2 израильских спортсмена и еще 9 членов израильской команды были взяты в заложники. Все девятеро погибли во время перестрелки между террористами и полицейскими.

      3

      Джеллаба (арабск.) – мужская одежда, свободный шерстяной плащ с капюшоном.

      4

      Винтовочные шипы – поражающие элементы, которыми снаряжаются винтовочные патроны. Имеют форму утолщенной к тупому концу иглы, используются для расширения зоны поражения.

      5

      Матч на Суперкубок – финальный матч на первенство США по американскому футболу.

      6

      Made in Taiwan (англ.) – Сделано на Тайване.

      7

      «Майами Долфинз» – (англ. Miami Dolfins) – дельфины из Майами.

      «Питтсбург Стилерз» – сталевары из Питтсбурга. Название «Steelers» образовано от англ. «steel» – сталь.

      8

      «Нулевая плавучесть» – зд.: состояние полной неподвижности.

      9

      Майами-Бич – остров‐курорт у восточного побережья штата Флорида (США), знаменитый своими пляжами и тропическим климатом. Отделен от материка и города Майами Бискейнским заливом. Действует круглый год.

      10

      Узел – мера скорости, равная одной морской миле в час. Морская миля – 1852 м.

      11

      ФАА (Federal Aviation Agency) – Федеральное управление гражданской авиации США.

      12

      Парегорик – желудочное обезболивающее и закрепляющее средство на опийной основе.

      13

      «Фантомы» и «скайхоуки» – боевые самолеты типа истребитель-бомбардировщик, производство США. «Миражи» – то же, производство Франции.

      14

      Пальмах – элитные части (ок. 5000 чел.) подпольной армии израильтян (Хаганы) в период мандата Великобритании над Палестиной (1922–1947).

      15

      Рейнджер – зд.: военнослужащий диверсионно-разведывательного подразделения.

      16

      Шестидневная война (арабы называют ее «Июньская война») – арабо-израильская война 5—10 июня 1967 г., во время которой Израиль занял Синай, восточный Иерусалим (Старый город), Западный берег реки Иордан и Голанские высоты. Октябрьская война – арабо-израильский конфликт 1973 г., когда египетско-сирийские силы атаковали Израиль в первый день праздника Йом Кипур (6 октября). Война длилась около трех недель. Сирийские войска были отброшены. Египет отвоевал часть восточного берега Суэцкого канала, а Израиль укрепился на западном берегу.

      17

      Лэнгли – город в штате Вирджиния близ Вашингтона, где расположена штаб-квартира ЦРУ.