Стивен Хантер

«...И ад следовал за ним»


Скачать книгу

чтобы название нашего штата склоняли на все лады.

      Вопреки своим убеждениям Сэм едва не взорвался, но старый хрыч упрямо таращился на него, уверенный в своей правоте, и Сэм в конце концов решил, что, накричав на беззубого старикашку, он не добьется ровным счетом ничего – даже простого удовольствия увидеть смущение старого дурака.

      Молча развернувшись, Сэм направился назад к машине.

      – Неудача, сэр?

      – Абсолютная. Похоже, уроженцы Миссисипи – люди другой породы.

      – Это точно. Должно быть, все дело в болотной воде, которую они пьют, и в кукурузном виски. От этого они становятся упрямыми и тупыми.

      – Ладно, Эдди, поезжай вперед. Держись берега протоки. Быть может, я что-нибудь увижу.

      Сверкающий хромом «кадиллак» медленно покатился мимо ютящихся вдоль берега реки лачуг, мимо остовов сгнивших лодок, качающихся в воде у подточенных непогодой причалов. В небе кружили и кувыркались чайки, немилосердно пекло раскаленное солнце. Сэм вскоре забыл о том, что находится в Америке. Казалось, он очутился в какой-то чужой стране, особенно когда цвет кожи всех встречных стал черным. Грязные, оборванные ребятишки бежали рядом с большим, медленно ползущим автомобилем, выпрашивая деньги. Сэм знал, что, если даст им хотя бы один цент, они не отстанут от него до тех пор, пока он не отдаст им все, поэтому держал свой кошелек закрытым.

      Затем кончились даже негры, и они с Эдди остались совсем одни. Растрескавшийся асфальт уступил место укатанной колее, река скрылась за тростниковыми зарослями, и все предприятие стало казаться бесполезным.

      Эдди первым увидел дорогу.

      – Готов поспорить, там кто-то живет, – сказал он. – Точно, кто-то живет.

      – В таком случае сворачивай. Возможно, у этого человека есть лодка.

      В конце концов дорога действительно привела к убогому домишке, кое-как слепленному из выброшенных или выловленных из реки материалов. Крыша крыта рваным рубероидом, повсюду старые покрышки. На кирпичах стоял без колес остов седана «нэшвилл» образца тридцатых годов. Все вокруг было, словно щебнем, усыпано сотнями тысяч ракушек. В целом здесь царили нищета и грязь, однако в нескольких футах от берега на бурой воде покачивалась лодка.

      – Добрый день! – окликнул Сэм. – Есть здесь кто живой?

      Через какое-то время из домика выглянула старуха. Окинув взглядом мужчину в костюме, сидящего в большом черном «кадиллаке», она исторгла из легких комок липкой слизи и выплюнула его из беззубого рта через растянутые в гротескной гримасе зубы. Пролетев подобно снаряду из 105-миллиметровой гаубицы Сэма, плевок оставил маленькую воронку на пыльной земле, усыпанной ракушками.

      – Что вам нужно? – проворчала старуха.

      В ее голосе чувствовался французский акцент, точнее, креольская разновидность французского акцента.

      – Я хочу поговорить с лодочником.

      – Вы ошиблись адресом, мистер. Кто направил вас сюда?

      – Мадам, уверяю вас, никто меня сюда не направлял. Я вижу лодку. Следовательно, здесь должен быть