Алекс Орлов

Главный шлюз


Скачать книгу

Он все еще намеревался добраться до обеденного зала, в конце концов он мог себе это позволить, хотя бы раз за время путешествия, однако пустынные коридоры, а затем и вид перебегавших от колонны к колонне закованных в броню вооруженных ящеров заставил его отказаться от «выхода в свет».

      Все это уже казалось не спектаклем, а самой настоящей акцией.

      Брейн заметил, что на него уже охотятся, поэтому решил укрыться в собственном номере, чтобы там, вооруженным, иметь возможность разобраться с тем, что происходит.

      Все то время, пока бежал к своему номеру, Брейн надеялся, что, несмотря на пугающе подробные детали, это все-таки сон. Ну мало ли каких побочных явлений не бывает при перегрузках, да еще на фоне успокоительных препаратов! С этими мыслями он добежал до номера, закрылся на замок, достал из багажа «девятку» с тремя магазинами и, укрывшись за спинкой мягкого дивана в гостиной, стал ждать, надеясь все же проснуться.

      Между тем вскоре перед дверью его номера началась какая-то возня. Ему почудились шорохи, царапанье и даже шепот. Брейн это не то чтобы слышал, но как-то ощущал. И он неплохо представлял себе ситуацию, это называлось подготовка к штурму.

      Но что он мог со своим пистолетом, если у них – он видел это издалека – были крупнокалиберные комплексы, выносящие дверь с одного выстрела. Да что там дверь! Они могли прошибить стену в любом месте! А у него всего лишь «девятка».

      – И самое обидное – ничего непонятно, – вслух произнес Брейн, надеясь приободрить себя звуком собственного голоса.

      И в этот момент в дверь постучали.

      – Занято! – крикнул Брейн первое, что пришло в голову. За дверью стало тихо, никаких шевелений и вибраций. Он уже стал жалеть, что ответил так категорично, но тут стук повторился.

      – Входите, не заперто! – разрешил Брейн, и от звука его голоса сработал замок, разрешая неведомому гостю войти.

      – Е-мое! – не удержался Брейн, увидев, кто к нему пожаловал, – двухметровый ящер в доспехах и с хвостом, торчавшим из-под бронированной оснастки.

      Оружия при ящере не было, а шлем он держал в… лапах, демонстрируя, что настроен мирно.

      – Здравуйете… – произнес он голосом, похожим на звук автомобильного клаксона.

      – Если что, у меня здесь пистолет, – сказал Брейн, продемонстрировав «девятку».

      – Я не вооружиен…

      – Вижу. Кто ты такой, и как вы оказались на этом судне? – спросил Брейн, хотя понимал, что его вопросы глуповаты.

      – Ия лейтенант Боокс… Ия знайю ваш язык…

      – И что же это за язык?

      – Древнеперманский. И йя очень рад, что могу практи… практиковываться на нем, потому что… э-э… живых носиителей не встречал. Никогда.

      Брейн смотрел и не верил своим глазам. Этот ящер выглядел тем ужаснее, что действительно говорил на понятном языке, и мало того – выговаривал слова все более понятно, то есть адаптировался на ходу.

      Когда он прерывался, испытывая трудности, то делал очень человеческий жест когтистой ладонью, подыскивая нужное слово. При