Розамунда Пилчер

Сентябрь


Скачать книгу

не вернешь. Леди Балмерино ждет его, у него есть обязанности, и он должен их исполнять.

      Странно, но Арчи почему-то почувствовал себя бодрее. Он включил мотор и поехал к дому.

      5

      День и вправду разгулялся, и после чая Генри отправился с Эди в сад. Между двумя яблонями была натянута веревка для белья. Генри помог Эди снять белье и сложить его в корзину, они вместе встряхивали и аккуратно, чтобы не было складок, свертывали простыни. Покончив с этим делом, вернулись в дом, Эди установила гладильную доску и принялась за работу. Генри нравилось смотреть, какими гладкими и блестящими становятся под утюгом чуть влажные наволочки и скатерть, он с удовольствием вдыхал аромат свежести.

      – Ты так замечательно гладишь, Эди! – сказал Генри.

      – Еще бы не замечательно – я ведь столько лет этим занимаюсь.

      – А сколько лет, Эди?

      – Дай посчитать… – Она поставила утюг на подставку и отложила наволочку. – Сейчас мне шестьдесят восемь, а было восемнадцать, когда я пришла работать к миссис Эрд. Вот и посчитай.

      Это сосчитать Генри уже умел.

      – Пятьдесят лет.

      – Пятьдесят лет, если загадывать наперед – это очень долго, а вот когда оглядываешься назад – пролетели в один миг. Только диву даешься, что это такое – жизнь!

      – Расскажи мне про Алексу и про Лондон.

      В Лондоне Генри никогда не был, а Эди там какое-то время жила.

      – Господи, Генри, я тебе уже тысячу раз рассказывала.

      – А мне хочется еще раз послушать. Пожалуйста, Эди!

      – Ну ладно… – Эди туго загладила острую, как лезвие ножа, складку. – Когда твой папа был совсем молодой, он женился на девушке, которую звали Каролина. Свадьбу решили сыграть в Лондоне, в церкви Святой Маргариты в Вестминстере, и вот мы все поехали в Лондон и остановились в отеле под названием «Баркли». Шикарный отель, я тебе скажу. А уж свадьба какая была красивая! Десять подружек невесты, одна другой краше, все в белых платьях, точно стая лебедей. После венчания мы все поехали в другой шикарный отель, называется «Ритц», все официанты там были во фраках и такие важные, что и не разберешь, кто они – гости или официанты. И шампанское там было, и столько всяких кушаний, что я и не знала, с чего начать.

      – А желе было?

      – Всех цветов. Желтое, красное, зеленое. И копченая семга, и маленькие сэндвичи, такие вкусные, прямо пальчики оближешь, и замороженный виноград, обсыпанный сахаром. А платье на Каролине было из такого тонкого шелка, что казалось, она вот-вот улетит. С длиннющим шлейфом, а на голове бриллиантовая диадема, это ей отец подарил на свадьбу. Она была как королева.

      – А она была красивая?

      – Ах, Генри, все невесты прекрасны.

      – Она была такая же красивая, как моя мамочка?

      Но Эди не так-то легко было сбить с толку.

      – Она была красивая, но по-другому: очень высокая и у нее были красивые черные волосы.

      – А тебе она нравилась?

      – Конечно