Аркадий Казанский

Данте, «Комедия». История, застывшая в слове. Книга 3. «Рай». Комментарии Аркадия Казанского


Скачать книгу

императорский Двуглавый Орёл являлся официальным символом (пенатами) Трои. Царь Эней вынес его из горящей Трои и с тех пор он покровительствовал Риму, как дохристианскому, так и христианскому. А если посмотреть, – Двуглавый Орёл был изображён на знамёнах мучителя христиан – императора Домициана, получается, – пути Господни неисповедимы, так же, как непознаваем и полёт Орла.

      И во время Данте, в XVIII веке, Орёл поднимался на стяг различными партиями. А сам он сейчас находится в России, официальным символом которой является Двуглавый Орёл, что вдвойне интересно. И втройне интересно выяснить, – в каком родстве находились Орёл императора Константина, Зевесов Орёл и Двуглавый Российский Орёл? Это станет понятным, когда мы осознаем, – Двуглавый Орёл являлся символом Зевса-Громовержца = Дмитрия (Ильи) Донского (1350—1389 годы), каковым и остался в Русской истории. Все остальные присваивали себе символ Двуглавого Орла незаконно.

      А эта малая звезда – приют

      Тех душ, которые, стяжать желая

      Хвалу и честь, несли усердный труд. 114

      И если цель желаний – лишь такая

      И верная дорога им чужда,

      То к небу луч любви восходит, тая. 117

      Но в том – часть нашей радости, что мзда

      Нам по заслугам нашим воздаётся,

      Не меньше и не больше никогда. 120

      И в этом так отрадно познаётся

      Живая Правда, что вовеки взор

      К какому-либо злу не обернётся. 123

      Различьем звуков гармоничен хор;

      Различье высей в нашей жизни ясной —

      Гармонией наполнило простор. 126

      Приют душ, которые, желая стяжать хвалу и честь потомков, несли упорный труд – неприметная и самая слабая свечением малая звезда – планета Меркурий. Если цель желаний этих душ – только хвала и честь, то восходящий к небесам луч любви тает. И честь их в том, что воздаяние даётся им строго по заслугам, не меньше, и никогда не больше. В этом познаётся Живая Правда, так что взор несущих этот тяжкий труд вовеки не обернётся ко злу.

      Душа Данте также нашла свой приют на Меркурии, столь же переменчивом, как и он сам. И гармоничный хор звуков небес обогатился новой высокой гармонией.

      И здесь внутри жемчужины прекрасной

      Сияет свет Ромео, чьи труды

      Награждены неправдой столь ужасной. 129

      Но провансальцам горестны плоды

      Их происков; и тот вкусит мытарства,

      Кому чужая доблесть злей беды. 132

      Рамондо Берингьер четыре царства

      Дал дочерям; а ведал этим всем

      Ромео, скромный странник, враг коварства. 135

      И всё же, наущённый кое-кем,

      О нём, безвинном, он повёл дознанье;

      Тот нá десять представил пять и семь. 138

      И, нищ и древен, сам ушёл в изгнанье;

      Знай только мир, что в сердце он таил,

      За кусом кус прося на пропитанье, —

      Его хваля, он громче бы хвалил!» 142

      Внутри