там не перепутайте с непривычки, – Савицкий хохотнул. Да что там Таиланд! Мальдивы, Европа, Штаты! Весь мир у ваших ног. Представляете, а? Всё, пацаны, кончилась ваша старая жизнь!
Он подождал, пока ботаники переварят сказанное. Решив, что сей процесс завершён, вдруг развернулся на лабутеновых каблуках, и неспешно, с достоинством пошагал к двери. Подойдя, взялся за ручку, и тут остановился, будто бы вспомнил чего-то.
– Да, друзья мои. Чуть было не упустил. – Он повернулся к ним лицом. – Есть одно маленькое условие. – Савицкий выдержал длинную паузу. – Я хочу попросить вас об одном одолжении. Покорнейше попросить. Вы мне не откажете? Обещайте, что не откажете.
– Конечно, Женя. Не вопрос. – Хмырь заёрзал на кресле. – Что от нас требуется?
Мориарти, также неторопливо, размеренным шагом возвращался от двери к тому месту, на котором он только что стоял, расписывая коробочным скорые прелести их будущего существования.
– Что от вас требуется? Да самая малость. Сущая безделица, – лицо Савицкого вновь стало серьёзным. – Мне нужно, чтобы вы сейчас, не вставая с этих мест, разыграли маленькую интермедию. – Он говорил это чётко отделяя одну фразу от другой. – Вам знакомо это слово?
Ботан с Хмырём поглядели друг на друга, потом снова на Мориарти.
– Надеюсь, что знакомо, – продолжал тот. – Я же сниму ваш мини спектакль на телефон. Вам ясна суть моей просьбы?
– Что за спектакль, Женя? Я… я не понимаю, – заморгал глазами Ботан.
– Сейчас вы получите текст. Каждый свой. – Он вытянул из верхнего кармашка сорочки два аккуратно сложенных вчетверо листка бумаги. Один протянул Ботану, другой подал Хмырю. – Ознакомьтесь с текстом. Даю пять минут на то, чтобы вы его подучили. Не обязательно учить наизусть. Главное, чтобы в своём диалоге вы придерживались духа, но не буквы. Ну. Читаем.
Будущие богачи развернули листки.
– Вслух читаем, – в голосе Мориарти послышались нотки приказа. – Клиф, ты начинаешь.
Ботан прочёл первую фразу. С недоумением посмотрел на Мориарти.
– Я сказал вслух. Давай же, не тормози. Ну! – казалось великий и ужасный начинал терять терпение.
– Слышь, Вольт. Да эта твоя Молния – шалава из шалав, понял? – Выдавил Ботан из себя.
– Молодец, Клиф! Хороший мальчик! – Мориарти плотоядно оскалился. – Теперь ты, Вольт.
– И чего ж это она шалава? – прочитал Хмырь со своего листка.
– Теперь ты, Клиф, – приказал Савицкий, – читай следующую реплику.
– Да шалава, и всё тут. – На лбу Ботана выступил пот. Он снял очки и поднял глаза на Мориарти. – Женя! Что это? Зачем это?
– Потом объясню. А сейчас надевай телескопы, и вперёд. Вольт! Твоя реплика.
– За такие слова, вообще-то отвечать надо, – прочёл Хмырь.
– А и отвечу, – прочёл Ботан.
– Ну! Чего замолчали? Мне всё время вас подгонять? – носок шипастого туфля Мориарти постукивал по полу.
– Есть у Мары чувачок один. Ты, наверное, видел – он на красном Бугатти ездит, с чёрной мордой, – продолжил Ботан.
– Кто