Дарья Ратникова

Обещанная герцогу


Скачать книгу

ехали, становилась всё хуже и хуже. Местами попадались рытвины и кочки. Экипаж трясло, да так, что они с госпожой Валерс едва не падали друг на друга. Когда она выглянула из окна, то увидела, что они проезжают мимо кладбища, огороженного покосившимся забором.

      – Да, места у нас здесь не очень красивые, но зато здоровые. Здесь всегда тихо.

      Да уж. Элис соседство кладбища, хоть и тихого не очень успокоило. Наконец, экипаж свернул с дороги на совсем уж неприметную тропку. Кучер глухо ругался, погоняя лошадей, не желавших видно ехать по такой ужасной дороге. Корявые ветви кустарников царапали по крыше и бокам экипажа. Стало жутко. Но госпожа Валерс дремала, как будто ничего интересного не происходило. Ну, конечно, она же привыкла, наверное, к таким поездкам. Интересно, сколько они едут? Час? Судя по времени, от Гьержа до этого странного имения миль восемь, а то и все десять. Наконец лошади встали, экипаж дёрнулся. Госпожа Валерс проснулась и выглянула в окно:

      – Ох. Ну вот мы и приехали.

      Элис выглянула в окно и поежилась. Заросли кустарника кончились, а тропинка привела их к имению. Старый, мрачный дом, тёмного камня с башенками, увенчанными полуразрушенными шпилями. К дому вела едва приметная тропинка, заросшая по краям шиповником и сорняками. Разве можно жить в таком доме? Не боится ли хозяин призраков? А может его чудаковатость сродни сумасшествию? Элис вздохнула и нехотя вылезла вслед за госпожой Валерс из экипажа. Раз приехала, значит, назад пути уже нет.

      Госпожа Валерс заплатила извозчику и отпустила его, а потом направилась к дому, приглашая девушку следовать за собой.

      – А… почему дом в таком состоянии? – Всё-таки не выдержала Элис.

      – Ну, мистер Эвери всё-таки совсем недавно заехал сюда. К тому же дом, насколько мне известно, он снимает. А хозяин дома против каких-либо изменений в нём.

      – Даже к лучшему? – Усомнилась Элис.

      – Ну, знаете, есть такой тип людей, для которых очень важна память, – попыталась оправдать неизвестного хозяина госпожа Валерс.

      – То есть мистер Эвери, ваш хозяин, снимает этот дом?

      – Да.

      – Ну, наверное, у него есть на это причины, – Элис замолчала, надеясь, что госпожа Валерс сама намекнёт на причину, заставившую не бедного, видимо, мужчину вместе с больной сестрой переехать в такой дом. Если он действительно богат настолько, что может позволить себе платить большое жалование, то и дом мог выбрать получше. А если не очень богат – то по средствам ли ему вообще нанимать гувернантку? Но выбирать в любом случае не приходится. В конце концов она сама скоро увидится с мистером Эвери и узнает всё, что хотела спросить.

      – Проходите, леди Арспьер. Я поговорю сейчас с хозяином, чтобы он сразу принял вас без долгих ожиданий. Вы, наверное, очень устали и проголодались. – И госпожа Валерс ушла, оставив Элис в прихожей. От усталости она опустилась на небольшой пуфик и осмотрелась.

      Да, дом явно заслуживал ремонта и немаленького. Прихожая выглядела мрачной и тёмной. Пахло сыростью, как