Юлия Лим

Вернём ваших любимых


Скачать книгу

тем, как вы войдете в помещение с испытанием, наши помощники принесут ваши вещи из базового набора и карточки. Вы можете взять с собой одну вещь и использовать ее во время испытания.

      – Ни пуха, ни пера, малец, – Борис подошел к Артуру, пожал ему руку с силой, несвойственной его болезненному виду.

      – К черту! – ответил Артур, выдохнул и увидел на полу зажигающиеся красные лампочки. Они складывались в стрелку и вели к черному широкому занавесу.

      За ним Артура встретили уже знакомые громилы. Они проводили его к запасному лифту, и цифра перескочила за десятый этаж.

      Когда двери раскрылись, его проводили к белой двери. Перед ней на столе лежали предметы, оставленные им в номере, и карточка с крупной надписью «КРЕСТ».

      – Если вы хотите о чем-то спросить, то сейчас самое время, – из-за двери вышла Анжела. Она вытирала руки спиртованной салфеткой.

      – Я могу обменять эту карточку на какой-нибудь предмет? – спросил Артур.

      – У вас не самая лучшая карточка, но она может принести вам что-то из этого списка, – консультант достала из кармана пиджака бумажку и отдала ему.

      В списке значились: белые тапочки, клей, присыпка против скольжения и бигуди.

      – Ах, да! Чуть не забыла. Один из предметов в списке – пустышка. Если вы выберете что-то не то, то ваша карточка сгорит, а вы останетесь с носом.

      – И как мне узнать, что здесь фальшивка? – ощетинился Артур. Страх комом забивал горло.

      – Положитесь на удачу, – сказала Анжела, – или на карточку-информатора. Однако пока у вас такой нет.

      Артур несколько раз перечитал список, не понимая, где подвох. Белые тапочки казались ему шуткой, как и бигуди.

      – К черту, – Артур положил листок на стол, – ничего не возьму. Список ведь не сгорит, если я его не использую?

      – Он может пригодиться вам на другом испытании, если вы угадаете правильно. Но, если вы не воспользуетесь им перед вторым испытанием, список можно будет выкинуть.

      Артур кивнул, посмотрел на презервативы и пустые склянки. Неизвестность давила на сознание, торопила и подговаривала сделать неверный выбор.

      – Я пойду без предметов, – сказал он, взявшись за дверную ручку.

      – Вы уверены? Пути назад не будет.

      Артур зашел внутрь. Дверь за ним со щелчком закрылась.

      ГЛАВА 11. ЧУЖОЙ СТРАХ

      В помещении царила тьма. Артур ждал, пока глаза привыкнут к темноте. Яркая вспышка наверху ослепила его.

      – Первое испытание: чужой страх! – объявил громогласный голос, оглушая Артура мощным эхом. Когда он открыл глаза, перед ним вырисовался огромный бассейн, через который лежало тонкое бревно. – Чтобы завладеть карточкой, Артур должен добраться до другой стороны живым.

      «И что же в этом такого опасного?» – подумал он, расправил плечи и подошел к самому краю.

      Глаза уловили странное движение. В отсветах экрана что-то поблескивало. Артур увидел маленькие чешуйки.

      – В бассейне вместо воды находится свыше пятисот змей разных размеров и видов. Все они опасны