Скачать книгу

назад не он доставал меня так настойчиво.

      Задевало ли меня, что Фостер игнорировал мое присутствие? Вот еще!

      «Зачетные сиськи, Лорен». Вот козел! Какого хера говорить это, а потом… потом…

      – Вот дерьмо!

      Я со стуком поставила пустой коктейльный бокал на небольшой столик из ротанга и, отвернувшись от смеющегося в бассейне Фостера, понеслась внутрь дома, попутно прихватив воркующую с каким-то качком Кесседи.

      – Что случилось?

      Подруга растерянно хлопала ресницами, недоумевая по поводу моего взвинченного состояния.

      – Мы уезжаем.

      – Сейчас? Но что случилось? Еще не так поздно, может, мы…

      – Ты как хочешь, но я еду домой, – вынув мобильный из сумочки, чтобы заказать такси, прервала я Кесседи.

      – Хорошо. Ладно, если ты хочешь, поехали, – бормотала девушка, пока я заказывала машину и называла адрес.

      – Ты вовсе не обязана уезжать со мной, – чуть смягчившись, проговорила я, нажимая «Отбой». – Оставайся, повеселись. У меня просто голова разболелась, хочу поскорее уснуть. День был сумасшедший.

      «Ложь! Ты просто злишься на Фостера, вот и все. Ты надеялась, что он… проявит к тебе интерес?»

      Фак!

      – Я не останусь здесь без тебя, – возмутилась Кесседи. – К тому же, все это для меня в любом случае запретно, – она указала на стеклянную дверь, за которой виднелись парни. – Так что поехали.

      Я заставила себя улыбнуться и кивнула, чувствуя себя при этом виноватой.

      Я кайфоломщица. Это полный отстой!

      ***

      – Лорен, закажите ланч на двоих в «Провиденсе». Пусть доставят к часу, – высунув голову из-за приоткрытой двери кабинета, распорядился босс.

      – Конечно, мистер Ричардс, – я выдала вежливую улыбку и, кивнув, тут же схватилась за телефонную трубку. Пусть видит, что я вся в делах, готовая выполнить его приказ в ту же минуту, как он слетит с его губ. Ему ни к чему знать, что бедная, несчастная Лорен все утро изводит себя ужасно прошедшими выходными.

      Фу! Кто-нибудь, встряхните меня! Я превращаюсь в ноющую размазню.

      – И обязательно закажите доставку Blue Mountain, – мистер Ричардс даже потряс пальцем, что означало высокую степень важности указания. – Он пьет только этот кофе, – последнюю фразу босс пробормотал себе под нос, но я все же расслышала.

      – Будет сделано, мистер Ричардс.

      – Ну, хорошо, – босс немного рассеянно кивнул и, прежде чем скрыться в своем кабинете, торопливо произнес: – Вы молодец, Лорен, молодец.

      Когда тебя хвалит начальник, ты невольно улыбаешься. Так что я с улыбкой заказала ланч и срочную доставку дорогущего кофе. Не знаю, кого ожидал мистер Ричардс, но, по всей очевидности, очередную важную шишку.

      Половина тех, кто ходил тут, были лицами узнаваемыми. Так что я давно привыкла к замашкам и предпочтениям богатых и знаменитых.

      Я не спеша выполняла свою работу – за исключением предстоящего визита неизвестного посетителя, ничего необычного в этот день не намечалось.