Мне он нравится. Я была бы рада отнести ему студень.
Мисс Полли опять отрицательно покачала головой. Потом она неожиданно остановилась и спросила странно спокойным голосом:
– Он знает, кто ты, Поллианна? Девочка вздохнула:
– Я думаю, нет. Я сказала ему однажды, как меня зовут, но он никогда не обращается ко мне по имени… никогда.
– Он знает, где ты живешь?
– О нет. Я никогда ему не говорила.
– Значит, он не знает, что ты… моя племянница?
– Думаю, не знает.
С минуту длилось молчание. Мисс Полли смотрела на Поллианну и, казалось, не видела ее. Девочка нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, слышны были ее вздохи. Вдруг мисс Полли, вздрогнув, поднялась.
– Хорошо, Поллианна, – сказала она все тем же странным голосом, столь непохожим на ее обычный. – Ты можешь… ты можешь отнести студень мистеру Пендлетону как подарок от себя самой. Но, помни, это не от меня. Постарайся, чтобы он не подумал, что это от меня!
– Да… Спасибо, тетя Полли, – ответила обрадованная Поллианна, выбегая из комнаты.
Глава 15
Доктор Чилтон
Серая громада дома мистера Пендлетона произвела на Поллианну совсем другое впечатление во время ее второго визита на Пендлетон-Хилл. Окна были открыты, на заднем дворе развешивала белье какая-то пожилая женщина, а у подъезда стояла двуколка доктора.
Как и в прошлый раз, Поллианна подошла к боковой двери. Но теперь она позвонила в колокольчик, – сегодня пальцы ее не были онемевшими, как тогда, когда она судорожно сжимала связку ключей.
Знакомый маленький песик выскочил на ступеньки, чтобы поприветствовать ее, но ей пришлось немного подождать, прежде чем женщина, развешивавшая белье, открыла дверь.
– Добрый день. Я принесла студень из телячьих ножек для мистера Пендлетона, – улыбнулась Поллианна.
– Спасибо, – сказала женщина, принимая горшочек из рук девочки. – Как передать? От кого этот студень из телячьих ножек?
Доктор, вышедший в этот момент в переднюю, услышал слова женщины и одновременно заметил выражение разочарования на лице Поллианны. Он быстро шагнул вперед.
– А! Студень? – спросил он приветливо. – Отлично! Может быть, ты хочешь увидеть нашего пациента?
– О да, сэр, – просияла девочка.
Женщина, послушная кивку доктора, сразу же, хоть и с явным удивлением, провела Поллианну через переднюю.
Стоявший за спиной доктора молодой мужчина (профессиональный санитар, специалист по уходу за больными, приехавший из ближайшего большого города) обеспокоенно воскликнул:
– Но, доктор, разве мистер Пендлетон не дал распоряжения никого к нему не допускать?
– Да, так, – кивнул доктор невозмутимо. – Но теперь я здесь распоряжаюсь. И беру на себя ответственность. – Он загадочно добавил: – Вам об этом, конечно, неизвестно, но эта девочка действует лучше, чем целая бутылка укрепляющего средства, принимаемого ежедневно. Если есть что-нибудь или кто-нибудь, способный избавить сегодня Джона Пендлетона от его