за столом в каком-то гостеприимном доме.
– Слушаю, – скрипуче отозвался тот.
– Приходите, прошу!
– Подвиньтесь, – и он вновь оказался в комнате, которую покинул совсем недавно. Складки сморщенного личика разгладились, во все стороны от него ударило беспокойство, и ушан немедля упал на колени рядом с телом мага:
– Что с ним?
– Шоколадку дала… – прошептала девушка.
– Шоколад прекрасно экранирует магию, – бросил Феликсефонтий через плечо и всецело сосредоточился на Меченом, выплетая крохотными руками пассы. Его бормотание было удивительно нежным и немного суровым – чтобы спрятать огромное беспокойство. – Опять всякую дрянь в рот тянешь, а я тебе говорил: внимательней, Лео, с этой твоей службой так и помереть можно, если кушать раз в три дня, а потом слопать все, что плохо лежит…
Плетение архимага опустилось на Узор Потоков Меченого, и он наконец задышал, а следом забилось и сердце, но в сознание мужчина так и не пришел. Феликсефонтий еще посидел над ним, накидывая новые плетения, Жозефина же замерла в шаге от него, безотрывно глядя на мага и не дыша.
– Жить будет, – вынес вердикт ушан, и девушка наконец выдохнула так, будто ее саму только что выдернули из-за смертной черты. – У вас есть тут где его положить? Полный покой, ведро рядом с кроватью, как очнется – простокваша и сухари. Я потом его заберу.
– Б-благодарю… – Она смотрела на бледное, но живое лицо, и только понятие о приличиях и девичья стыдливость сдерживали ее от того, чтобы дотянуться до лба, стереть покрывшие его бисерины пота, поправить щекочущие ухо волосы…
– И, раз уж вы собрались уезжать, заберите с собой эту штуку. Оно не должно пропасть в королевских запасниках. – Он протянул ей Яйцо Сущности. – И не почтите за труд взять с собой одного спутника. Юноше давно пора посмотреть жизнь за пределами библиотеки.
Он даже не шевелился – просто его Узор Потоков, чуть сместившись, выхлестнул Силой, и рядом появился еще один ушан. Ростом он был с Феликсефонтия – то есть по плечо невысокой Жозефине – и одет по-дорожному, а на плече нес сумку, в которой явно таились книги. Глаза его светились любопытством и живым умом, свойственными любому ушану.
Девушке, признаться, было страшновато держать ответ еще и за юного ушана, но ни времени, ни сосредоточения и сил отнекиваться не было.
– Это мой племянник, Фердинанд. Я сам его учил, – пояснил Феликсефонтий, – так что он сможет обучать в пути и вас. Фердинанд, это госпожа Жозефина де Крисси, Мать рода де Крисси. Ты будешь сопровождать ее в путешествии.
Фердинанд кивнул и поклонился Жозефине.
– Постарайтесь уехать от города подальше, – и старый ушан повел рукой, левитацией перекладывая распростертого на полу Меченого на кровать. Жозефина укрыла мага и взбила ему подушку под головой. – А теперь меня ждет брусничный отвар на чабреце. Надеюсь, он еще не успел остыть.
Жозефина даже не успела выговорить слова благодарности, как он исчез во вспышке Врат.
Она