пенились и сметали все на своем пути. Небо почернело, солнце скрылось за тяжелыми тучами.
– Он идет, – мрачно констатировал Стенз.
– Кто? – не поняла я.
– Отродье Темного бога. Кракен.
Надо сказать, хоть образование у меня среднее, многого я не знала, а об обычаях островитян подавно, но слово «кракен» оказалось более чем знакомым. И так же, как у всех, у меня оно вызвало жуткий ужас и панику.
– К-как кракен? – пробормотала я, пятясь от окна и путаясь в мокром подоле.
Завертела головой, пытаясь понять, в какую сторону бежать. Даже забыла о ранке на ноге. Все-таки инстинкты и чувство самосохранения у меня имелись, жить хотелось очень сильно.
– Моя ошибка, моя… если бы я только знал, – продолжал бормотать Ниардо, не обращая на меня внимания.
– Молчи, – прервал его Стенз. – С тобой Сандер разбираться будет. Ты знал. Знал, что ей нельзя подходить к воде…
– Одну минуточку, – подала я голос, сглотнула и быстро продолжила: – Совсем-совсем нельзя подходить к воде? А как же собственный дворец с окнами на пляж? Как же путешествие на корабле? Там же кругом вода?
– Дело в том, дорогая жена… – произнес Сандер, возникая у меня за спиной. Я чуть не упала, подпрыгнула от неожиданности и едва не поскользнулась в воде, натекшей с мокрого подола. Супруг удержал меня, но почти сразу отпустил, отошел в сторону. – Что на корабле вас поместили бы в специальную каюту, без доступа на палубу.
– Проще говоря – в тюрьму? – подсказала я.
– Зачем так грубо. Все для твоей безопасности, – ответил муж совершенно спокойно, после чего повернулся к застывшему Ниардо.
– Замка тоже нет? – никак не могла я успокоиться, перетягивая внимание на себя.
– Отчего же, есть. С видами на океан.
И тут я начала понимать.
– На океан, к которому мне нельзя подойти?
Им не надо было отвечать, я и так поняла, что угадала. Вспомнила о том, что папа никогда не возил нас к морю, хотя я просила, рассматривая детские книжки с яркими картинками. О путешествиях императорской семьи к океану тоже никогда не говорилось.
– Кажется, теперь, Ниардо, я понимаю, что значат слова о том, что наступит день, когда я возненавижу океан и все, что с ним связано, – произнесла едва слышно. – Видеть изо дня в день такую красоту, слышать шум прибоя и не иметь возможности подойти ближе.
Я говорила и по их глазам видела, что права. Вот что мне приготовили – идеальную тюрьму с окнами, но без дверей, золотую клетку, из которой не выбраться, как ни старайся.
– Каждый из нас чего-то лишен в своей жизни, а проживание во Фриасторе не самая худшая участь, – ответил Сандер, после чего опять повернулся к Ниардо: – Виттор?
– Я понимаю степень своей вины и готов понести заслуженное наказание. Могу встать на первую линию обороны, – быстро заговорил тот, покорно склонив голову.
– И напрасно погибнешь. Мне и твоему отцу эта жертва совершенно не нужна. На Кароссе совет решит твою судьбу и выберет наказание. А теперь слушай мой приказ: забирай Тьяну и уезжай как можно дальше