Виктория Платова

Анук, mon amour…


Скачать книгу

точно знаю, никогда от него не избавлюсь.

      Смириться с этим трудно, почти так же трудно, как с ночными кошмарами, которые исправно поставляет мне Анук. Но ночные кошмары разнообразны и в какой-то мере поэтичны; они полны тайных знаков, которые я забываю, стоит мне только открыть глаза.

      Впрочем, коротышке полицейскому совершенно необязательно знать об этом.

      – Я тоже люблю комедии…

      – Надо же, какое совпадение, Бланшар…

      – …но терпеть не могу, когда их ломают в жизни. Сдается мне, именно этим вы сейчас и занимаетесь, мсье Кутарба.

      Никакой угрозы в голосе – напротив, тонкие губы недомерка снова разъезжаются в дружелюбной улыбке.

      – Тело мадам Сават было найдено следующим утром, в том самом магазинчике, от которого вы с ней отъехали накануне…

      – Я не виделся с мадам…

      – Тело было найдено следующим утром. Рабочими, которые занимались чистовой отделкой помещений. Вы видели его?

      – Тело?

      – Да.

      – Меня пригласили для опознания.

      – Вас нашли только к вечеру. До этого ни один ваш телефон не отвечал.

      – Я рано уехал из дома. У меня были дела.

      – Встреча с мадам в десять утра? Не так ли?

      Проклятье!..

      – Я должен был подъехать к гостинице в десять…

      – Но вас там не было. Во всяком случае, портье вас не видел. Никто не спрашивал мадам Сават тем утром.

      – Да-да…

      – Никто не звонил ей в номер.

      – Разве я сказал, что звонил ей? Я хотел… Хотел позвонить, предупредить, что не успеваю к десяти. Перенести встречу…

      – Что же не позвонили?

      – У меня села трубка. Аккумулятор разрядился.

      – С утра пораньше? – Бланшар смотрит на меня с сочувствием.

      – Забыл поставить телефон на зарядку. Такое случается.

      – При вашем успешном бизнесе? Такие проколы исключены. Тем более у вас имеется автомобильный аккумулятор. Он всегда лежит в бардачке, не так ли?

      Проклятье!..

      – Откуда вы знаете про автомобильный аккумулятор?

      – Знаю. Вы нервничаете, мсье Кутарба? Вы очень впечатлительный человек…

      – Я не имею никакого отношения к смерти Мари-Кристин.

      – В это все труднее поверить, уж простите. Так какие же срочные дела заставили вас отложить встречу с патронессой?

      – Вы обвиняете меня в убийстве?

      Полицейская скотина снова принимается выстукивать пальцами по столу.

      – Я не обвиняю вас в убийстве. Я просто хочу получить вразумительные ответы на простые вопросы. Это так сложно?

      – Послушайте, Бланшар. Давайте рассуждать логически, – я пытаюсь взять себя в руки. – Если предположить, что я…

      Произносить вслух слово «убийца» мне не хочется, и я несколько секунд толкусь на многоточии.

      – …если предположить, что я был заинтересован в смерти Мари-Кристин… Тогда какого черта я засветился вечером?