англ. map – географическая карта. – Прим. перев.
3
Бардо (санскр.) – промежуточное состояние, буквальный перевод – «между двумя». На Западе иногда к понятию «Бардо» относят состояния между смертью и перерождением. Эти состояния являются не более и не менее иллюзорными, чем сны и обычное повседневное бодрствующее сознание. – Прим. перев.
4
Кинестетический – термин используется для описания обратной связи между ощущениями и мышцами тела. Следовательно, в первую очередь имеются в виду ощущения, связанные с движением в пространстве. Используется в практической психологии. – Прим. перев.
5
Эриксоновский гипноз – «мягкий», недирективный гипноз. В нем используется способность человека к непроизвольному гипнотическому трансу – состоянию психики, в котором она наиболее открыта и готова к позитивным изменениям. Практики этой школы гипноза утверждают, что каждый из нас погружается в состояние транса ежедневно. – Прим. перев.