Геннадий Смолин

Русский Моцартеум


Скачать книгу

мой русский друг, на вас ложится серьезная, даже опасная для жизни миссия. Во-первых, ни одна сторонняя душа не должна знать, что вы – обладатель тайных документов, поскольку вы можете поплатиться за это. Во-вторых, постарайтесь не реагировать на домогательства или попытки вторжения в ваши сферы посторонних сил. И в-третьих, когда всё, чем вы обладаете, будет опубликовано и станет явью, тогда ничто не будет угрожать больше вам… Так что, главная линия поведения – невозмутимость, смелость и чувство собственного достоинства. И все атаки будут с успехом отбиты!

      Затем, словно чуткая антилопа, учуявшая грозящую ей опасность, Вера Лурье встрепенулась, кинула тревожный взгляд в окно. И так же нервно повернулась ко мне.

      – На самый, казалось бы, худой конец, когда силы Зазеркалья загнали вас в тупик, и выхода нет, не поступайтесь принципами – используйте ваше главное оружие против зла: мысленно водрузите перед собой Крест Господний. И тёмные силы сдадут все свои позиции.

      Опять что-то обвалилось внутри меня, коленки стали ватными, захотелось одного – выбраться отсюда.

      – А что мне прикажете с этим делать? – полюбопытствовал я глупо-растерянным голосом, указывая на пакет.

      – Только прочитать – не более того, – отозвалась старая леди. – Хотя… хотя, весь этот багаж из артефактов, документов и уникальных бумаг существенная инсталляция. Здесь часть моего труда и вклад людей из круга близких. Причём, мне явно видится своеобразный проект под амбициозным названием «Русский Моцартеум». Но не всё сразу. Об остальном поговорим позже…

      – Простите, но что это за проект «Русский Моцартеум»? – взмолился я и вдруг вспомнил, что есть её дальние родственники, наконец представители постреволюционной эмиграции, которые еще живы, а главное дённо и нощно но трудились на ниве культуры, музыковедения, регулярно приезжая к Вере Лурье, переводя письма, документы с немецкого на русский.

      Баронесса замолчала, будто споткнулась на полуслове, – в комнату вошла девушка-прислуга. Вера Лурье улыбнулась и, подозвав её поближе, шепнула ей что-то на ухо.

      Девушка кивнула и отправилась по поручению фрау.

      Вера Иосифовна вновь обратилась ко мне и, понизив голос, стала произносить фразы, в которых я не мог уловить смысла:

      – К сожалению или к счастью судьбу мы не выбираем, – вдруг заговорила Вера Иосифовна. – Каждый раз мы оказываемся во власти некоей силы, управляющей нами. Люди амбициозные, честолюбивые – заложники иде-фикс – становятся великими учеными, изобретателями, писателями, композиторами, философами. Всяк сущему на Земле определено конкретное место. У каждого – своё предназначение. Что касается великого Александра Пушкина, то он определил, что его предназначение – борьба за свободу и достоинство человека. Его волшебное оружие – золотое перо Поэта и Писателя. Этой борьбе он посвятил всю жизнь. И поэтому наш солнечный гений сложил голову. Что касается меня, то здесь одержимость другого уровня, иного ряда: одержимость Пушкиным