Жан-Поль Сартр

Дьявол и Господь Бог


Скачать книгу

брат.

      Гарсэн. Флоранс была блондинкой?

      Инэс. Блондинкой? (Взгляд в сторону Эстель.) Знаете, я ни о чем не жалею, но мне не очень приятно рассказывать вам обо всем этом.

      Гарсэн. Дальше, дальше! Он вам надоел?

      Инэс. Да, постепенно. То одно, то другое… Например, он шумно пил – сопел в стакан. Чепуха всякая. Это был несчастный уязвимый малый. Почему вы смеетесь?

      Гарсэн. Потому что я неуязвим.

      Инэс. Посмотрим. Я ее околдовала: она стала видеть его моими глазами. И в конце концов осталась у меня на руках. Мы сняли комнату в другом конце города.

      Гарсэн. А потом?

      Инэс. Потом этот трамвай… Я ей все время твердила: ну вот, милочка, мы его и убили. (Молчание.) Я злая.

      Гарсэн. Да. Я тоже.

      Инэс. Нет-нет. Вы не злой. Это совсем другое.

      Гарсэн. Что именно?

      Инэс. Я вам потом скажу. Я вот злая: мне необходимо для жизни страдание других. Факел. Факел в сердце. Когда я одна, я угасаю. Шесть месяцев я горела в его сердце: я все там сожгла. Однажды ночью она встала и открыла газ, я об этом и не подозревала. Потом она опять легла рядом со мной. Вот и все.

      Гарсэн. Хм!

      Инэс. Что?

      Гарсэн. Ничего. Нечистое это дело.

      Инэс. Нечистое, ну и что?

      Гарсэн. Да, вы правы. (Эстель.) Твоя очередь. Что ты сделала?

      Эстель. Я же сказала, что ничего не знаю.

      Гарсэн. Ладно, мы тебе поможем. Кто этот тип с разбитым лицом?

      Эстель. Какой тип?

      Инэс. Ты сама знаешь. Тот, кого ты боялась здесь встретить, когда вошла.

      Эстель. Один знакомый.

      Инэс. Почему ты его боишься?

      Эстель. У вас нет никакого права устраивать мне допрос.

      Инэс. Он покончил с собой из-за тебя?

      Эстель. Нет, вы с ума сошли!

      Гарсэн. Тогда почему ты его боишься? Он что, выстрелил себе в висок? Поэтому у него не должно быть головы?

      Эстель. Замолчите, замолчите!

      Гарсэн. Из-за тебя, из-за тебя!

      Инэс. Застрелился из-за тебя!

      Эстель. Оставьте меня в покое. Я вас боюсь. Я хочу отсюда уйти. Я хочу уйти!

      Бежит к двери и рвется в нее.

      Гарсэн. Уходи. Я только об этом и мечтаю. Но дверь-то заперта снаружи.

      Эстель нажимает на кнопку. Звонка нет. Инэс и Гарсэн смеются. Эстель поворачивается к ним, прислоняется к двери.

      Эстель (медленно и глухо). Вы ведете себя неблагородно.

      Инэс. Конечно, неблагородно. Мы установили, что он застрелился по твоей вине. Это был твой любовник?

      Гарсэн. Ясное дело, любовник. И он хотел, чтобы она принадлежала ему безраздельно. Так, что ли?

      Инэс. Он танцевал танго, как профессионал, но, наверное, был беден.

      Гарсэн. Тебя спрашивают, был ли он беден.

      Эстель. Да, он был беден.

      Гарсэн. К тому же тебе надо было беречь свою репутацию. Однажды он стал умолять тебя, а ты рассмеялась.

      Инэс. Так ведь? Ты рассмеялась? И поэтому он застрелился?

      Эстель.