Лиз Кесслер

Необыкновенная история про Эмили и её хвост


Скачать книгу

другую Кэт, которая, в общем-то, не имеет к моей книге никакого отношения, зато она замечательная подруга.

      Особые благодарности:

      Ли – за дружбу, вдохновение и настрой на одной волне с моими героями;

      Джилл – за наше совместное путешествие, во время которого она безропотно выслушивала мою бесконечную болтовню о русалках;

      Кэтрин – за поддержку и чуткое руководство, а также за то, что она нашла для Эмили такой чудесный дом;

      Джудит и Фионе – за то, что они лучшие на свете издатели.

      Что осталось за кадром «Мира Эмили Ветрохват»

Радио «Морская волна» представляет:

      Дамы и господа, русалки и тритоны, радио «Морская волна» с удовольствием представляет вам первое интервью из нашей эксклюзивной серии бесед с популярными знаменитостями. Я – Саймон Водоклейм, а рядом со мной – Шона Шелкопер.

      Саймон: Шона, добро пожаловать на нашу передачу.

      Шона: Привет.

      Саймон: Э-э-э, громче, пожалуйста.

      Шона: (Слышатся возня и покашливание.) Извините. Я никогда прежде не выступала по радио. (Нервный смешок.)

      Саймон: Уже лучше! А теперь, Шона, расскажи нашим слушателям о себе. Для начала – о своих волосах.

      Шона: О волосах? Это такой вопрос?

      Саймон: Скорее, утверждение. Они великолепны! Необыкновенно блестящие и красивые.

      Шона: Спасибо.

      Саймон: Но в чем же твой секрет?

      Шона: Никаких секретов. Скорее, каждодневная рутина.

      Саймон: Расскажи же нам.

      Шона: Ну ладно. Честно говоря, по утрам мои волосы выглядят так, будто я заразилась осьминожьим бешенством. Они спутаны и всклокочены. Поэтому первым делом я мою голову шампунем с экстрактом ламинарии, после чего наношу немного бальзама из медуз. Кроме того, я расчесываю их по сто раз утром и перед сном. Вот и все.

      Саймон: И все?! Лично я пару раз провожу по шевелюре щеткой из анемона и уже считаю, что перетрудился! Ладно, плывем дальше. Расскажи-ка нам о себе. Какие у тебя любимые школьные предметы?

      Шона: Ну, это легко! Больше всего я люблю уроки красы и осанки.

      Саймон: А почему именно их? Если не считать, конечно, упражнений с гребешком?

      Шона: Мне кажется, что именно эти уроки учат тому, что значит быть настоящей русалкой, как подобающе выглядеть, разумно говорить и вообще быть лучшей русалкой во всех морях. На красанке мы учимся всяким хитростям. Например, известно ли вам, что одна крошечная капля чернил каракатицы сделает ваш хвост в два раза ярче?

      Саймон: Нет, лично я ни о чем таком даже не подозревал.

      Шона: То-то и оно! Кто бы мог подумать, правда? И все это мы изучаем на наших уроках. Еще: какой тон нужно взять, чтобы твое пение услышали за много миль, как грациозно плавать и прочие прибойные штучки.

      Саймон: Звучит потрясающе. Для тебя, по крайней мере. Меня же такие вещи просто в сон вгоняют.

      Шона: (Смеется.)

      Саймон: Ну хорошо, а какой твой самый нелюбимый школьный предмет?

      Шона: Хм, наверное, практические занятия по кораблеспасению.