Janny Wurts

Daughter of the Empire


Скачать книгу

Mara’s ears sang from the pounding of her own blood within. She clawed helplessly with her free hand. Her fingers tangled in cloth. She yanked, but was too weak to overbalance the man. Through a roar like surf, she heard the man’s laboured breathing as he lifted her off the ground. Then, defeated by lack of air, her spirit fell downwards into darkness.

       • Chapter Two • Evaluations

      Mara felt wetness upon her face.

      Through the confusion of returning senses, she realized Papewaio was gently cradling her head in the crook of his arm as he moistened her face with a damp rag. Mara opened her mouth to speak, but her throat constricted. She coughed, then swallowed hard against the ache of injured neck muscles. She blinked, and struggled to organize her thoughts; but she knew only that her neck and throat hurt terribly and the sky above looked splendid beyond belief, its blue-green depths appearing to fade into the infinite. Then she moved her right hand; pain shot across her palm, jolting her to full memory.

      Almost inaudibly she said, ‘The assassin?’

      Papewaio inclined his head toward something sprawled by the reflecting pool. ‘Dead.’

      Mara turned to look, ignoring the discomfort of her injuries. The corpse of the killer lay on one side, the fingers of one hand trailing in water discoloured with blood. He was short, reed-thin, of almost delicate build, and clad simply in a black robe and calf-length trousers. His hood and veil had been pulled aside, revealing a smooth, boyish face marked by a blue tattoo upon his left cheek – a hamoi flower stylized to six concentric circles of wavy lines. Both hands were dyed red to the wrists. Mara shuddered, still stinging from the violence of those hands upon her flesh.

      Papewaio helped her to her feet. He tossed away the rag, torn from her rent garment, and handed her the white robe intended for the end of the ceremony. Mara clothed herself, ignoring the stains her injured hands made upon the delicately embroidered material. At her nod, Papewaio escorted her from the glade.

      Mara followed the path, its familiarity no longer a comfort. The cruel bite of the stranger’s cord had forced her to recognize that her enemies could reach even to the heart of the Acoma estates. The security of her childhood was forever gone. The dark hedges surrounding the glade now seemed a haven for assassins, and the shade beneath the wide limbs of the ulo tree carried a chill. Rubbing the bruised and bloody flesh of her right hand, Mara restrained an impulse to bolt in panic. Though terrified like a thyza bird at the shadow of a golden killwing as it circles above, she stepped through the ceremonial gate with some vestige of the decorum expected of the Ruling Lady of a great house.

      Nacoya and Keyoke waited just outside, with the estate gardener and two of his assistants. None spoke but Keyoke, who said only, ‘What?’

      Papewaio replied with grim brevity. ‘As you thought. An assassin waited. Hamoi tong.’

      Nacoya extended her arms, gathering Mara into hands that had soothed her hurts since childhood, yet for the first time Mara found little reassurance. With a voice still croaking from her near strangulation, she said, ‘Hamoi tong, Keyoke?’

      ‘The Red Hands of the Flower Brotherhood, my Lady. Hired murderers of no clan, fanatics who believe to kill or be killed is to be sanctified by Turakamu, that death is the only prayer the god will hear. When they accept a commission they vow to kill their victims or die in the attempt.’ He paused, while the gardener made an instinctive sign of protection: the Red God was feared. With a cynical note, Keyoke observed, ‘Yet many in power understand that the Brotherhood will offer their unique prayer only when the tong has been paid a rich fee.’ His voice fell to almost a mutter as he added, ‘And the Hamoi are very accommodating as to whose soul shall offer that prayer to Turakamu.’

      ‘Why had I not been told of these before?’

      ‘They are not part of the normal worship of Turakamu, mistress. It is not the sort of thing fathers speak of to daughters who are not heirs.’ Nacoya’s voice implied reprimand.

      Though it was now too late for recriminations, Mara said, ‘I begin to see what you meant about needing to discuss many things right away.’ Expecting to be led away, Mara began to turn toward her quarters. But the old woman held her; too shaken to question, Mara obeyed the cue to remain.

      Papewaio stepped away from the others, then dropped to one knee in the grass. The shadow of the ceremonial gate darkened his face, utterly hiding his expression as he drew his sword and reversed it, offering the weapon hilt first to Mara. ‘Mistress, I beg leave to take my life with the blade.’

      For a long moment Mara stared uncomprehendingly. ‘What are you asking?’

      ‘I have trespassed into the Acoma contemplation glade, my Lady.’

      Overshadowed by the assassination attempt, the enormity of Papewaio’s act had not registered upon Mara until this instant. He had entered the glade to save her, despite the knowledge that such a transgression would earn him a death sentence without appeal.

      As Mara seemed unable to respond, Keyoke tried delicately to elaborate on Pape’s appeal. ‘You ordered Jican, Nacoya, and myself not to accompany you to the glade, Lady. Papewaio was not mentioned. He hid himself near the ceremonial gate; at the sound of a struggle he sent the gardener to fetch us, then entered.’

      The Acoma Force Commander granted his companion a rare display of affection; for an instant the corners of his mouth turned up, as if he acknowledged victory after a difficult battle. Then his hint of a smile vanished. ‘Each one of us knew such an attempt upon you was only a matter of time. It is unfortunate that the assassin chose this place; Pape knew the price of entering the glade.’

      Keyoke’s message to Mara was clear: Papewaio had affronted Mara’s ancestors by entering the glade, earning himself a death sentence. But not to enter would have entailed a fate far worse. Had the last Acoma died, every man and woman Papewaio counted a friend would have become houseless persons, little better than slaves or outlaws. No warrior could do other than Papewaio had done; his life was pledged to Acoma honour. Keyoke was telling Mara that Pape had earned a warrior’s death, upon the blade, for choosing life for his mistress and all those he loved at the cost of his own life. But the thought of the staunch warrior dying as a result of her own naïveté was too much for Mara. Reflexively she said, ‘No.’

      Assuming this to mean he was denied the right to die without shame, Papewaio bent his head. Black hair veiled his eyes as he flipped his sword, neatly, with no tremor in his hands, and drove the blade into the earth at his Lady’s feet. Openly regretful, the gardener signalled his two assistants. Carrying rope, they hurried forward to Papewaio’s side. One began to bind Papewaio’s hands behind him while the other tossed a long coil of rope over a stout tree branch.

      For a moment Mara was without comprehension, then understanding struck her: Papewaio was being readied for the meanest death, hanging, a form of execution reserved for criminals and slaves. Mara shook her head and raised her voice. ‘Stop!’

      Everyone ceased moving. The assistant gardeners paused with their hands half-raised, looking first to the head gardener, then to Nacoya and Keyoke, then to their mistress. They were clearly reluctant to carry out this duty, and confusion over their Lady’s wishes greatly increased their discomfort.

      Nacoya said, ‘Child, it is the law.’

      Gripped by an urge to scream at them all, Mara shut her eyes. The stress, her mourning, the assault, and now this rush to execute Papewaio for an act caused by her irresponsible behaviour came close to overwhelming her. Careful not to burst into tears, Mara answered firmly. ‘No … I haven’t decided.’ She looked from face to impassive face and added, ‘You will all wait until I do. Pape, take up your sword.’

      Her command was a blatant flouting of tradition; Papewaio obeyed in silence. To the gardener, who stood fidgeting uneasily, she said, ‘Remove the assassin’s body from the glade.’ With a sudden vicious urge to strike at something, she added, ‘Strip it and hang it from