Эрик Рюкер Эддисон

Змей Уроборос


Скачать книгу

брат.

      То здрав ты, то болен, то грустен, то рад.

      Страдаешь, а только что танцевал, —

      Ужас смерти меня объял.

      Недаром есть поговорка в народе:

      «Так земная слава уходит».

      В мире огромном я слаб и мал, —

      Ужас смерти меня объял.

      Косит кончина своей секирой

      Принцев, жрецов и сильных мира.

      Был ты богат, а нищим упал, —

      Ужас смерти меня объял.

      Падают воины в жарких битвах,

      Шлем или щит уже не защита,

      Ты победил, но не устоял, —

      Ужас смерти меня объял.

      Смерти жестокой не избежать.

      Оба погибнут, ребенок и мать.

      Будь, как дитя, ты невинен и мал, —

      Ужас смерти меня объял.

      Равно заберет и крестьянина с пашни,

      И полководца с высокой башни,

      Леди – красу, что выше похвал, —

      Ужас смерти меня объял.

      Лорд не спасется, спасая добро,

      И летописец уронит перо,

      Никто воли рока не избежал, —

      Ужас смерти меня объял.

      Магам, астрологам, логикам, судьям,

      Риторам то же самое будет.

      Вечности тайну никто не узнал, —

      Ужас смерти меня объял.

      Лишь лекаря ее уважают,

      Смерти добычу они доставляют.

      Но смертен хирург и простой коновал, —

      Ужас смерти меня объял.

      На этом месте куплеты Красного Фолиота были грубо прерваны перепалкой между Кориниусом и одним из сыновей Корунда. Кориниус, который ломаного гроша не дал бы за музыку и песни, но очень любил игру в карты и кости, вынул коробочку с костями и принялся играть с сыном Корунда. Сначала Кориниусу везло, он при каждом броске выигрывал, а кошелек его соперника становился все легче. На одиннадцатой строфе сын Корунда заорал, что кости Кориниуса утяжелены, и ударил его его же коробочкой по бритой челюсти, обозвав жуликом и паршивым негодяем. В ответ Кориниус извлек кинжал и попытался ударить обидчика в шею, но кто-то встал между ними, и с большим трудом и руганью их разняли. Кости оказались не фальшивыми, сыну Корунда пришлось извиниться, и они опять сели за игру.

      Лордам Колдунии снова налили вина, и Красный Фолиот осушил большую чашу за их страну и будущих правителей, а потом приказал:

      – Пусть придет моя кагу и станцует для нас, а потом пусть нас порадуют другие танцоры. Ибо для нас, фолиотов, нет услады приятней, чем красивый танец. Мы равно любим торжественную павану на фоне закатных облаков; грациозную аллеманду; фанданго, с переходом от мечтательной прелести в стремительные и страстные движения вакханок на горных полянах под летней луной, выглядывающей из-за сосен; нам так же мил веселый вихрь гальярды и джиги. Не мешкайте, зовите кагу, пусть станцует!

      И кагу поспешила явиться в сумрачный зал. Она сначала двигалась медленно, изящной походкой, слегка покачиваясь, вытянув шею, и в легком волнении сделала несколько движений в стороны, застенчиво распахнув огромные прекрасные глаза