Рэймонд Чандлер

Блондинка в озере


Скачать книгу

– при каждом шаге он подкидывал негнущуюся правую ногу и тащил ее по кругу. Подбородок его покрывала темная щетина, голубые глаза смотрели спокойно, а давно не стриженные седые волосы падали на уши. На нем были синие хлопчатобумажные штаны и синяя рубашка, открытая на мускулистой загорелой шее. Из уголка губ свешивалась сигарета.

      – Вам чего? – спросил он хриплым голосом. Выговор был не местный.

      – Мистер Билл Чесс?

      – Он самый.

      Я встал, вынул из кармана записку Кингсли и протянул ему. Он искоса глянул на нее, тяжело захромал к дому и вернулся с очками на носу. Внимательно прочтя записку два раза, он убрал ее в карман рубахи, застегнул пуговицу и протянул мне руку.

      – Рад познакомиться, мистер Марлоу.

      Мы обменялись рукопожатием. Ладонь у него была шершавая, как рашпиль. Спокойно оглядев меня, он ткнул пальцем в сторону дальнего берега:

      – Желаете осмотреть коттедж? Что ж, с удовольствием покажу. Он что, собрался его продавать?

      – Чем черт не шутит, – сказал я. – В Калифорнии все продается и покупается.

      – Что точно, то точно. А коттедж вон тот, из мамонтового дерева. Изнутри обшит сосной, крыша крепкая, фундамент и крыльцо каменные. Есть ванная с душем, на всех окнах жалюзи, большой камин, в хозяйской спальне стоит печка – очень нужная вещь весной и осенью, а кухонную плиту можно топить хоть мазутом, хоть дровами. Все самого лучшего качества. Обошелся в восемь тысяч – для коттеджа в горах деньги немалые. И еще свой собственный резервуар для воды, повыше в горах.

      – А электричество и телефон? – спросил я из вежливости.

      – Электричество, понятное дело, есть. А телефона нет. Сейчас с этим трудно. Да и подвести линию обойдется недешево.

      Он смотрел на меня спокойными голубыми глазами, а я смотрел на него. Лицо задубевшее, и ясно, что не дурак выпить: сквозь чуть припухшую, лоснящуюся кожу проступают вены, глаза поблескивают.

      – Кто тут сейчас живет? – спросил я.

      – Никого нет. Была миссис Кингсли, да несколько недель как уехала. В любое время может вернуться. Он вам разве не сказал?

      Я сделал круглые глаза:

      – Она что, перейдет к новому владельцу вместе с коттеджем?

      Чесс было нахмурился, но тут же откинул голову и захохотал. Хохот этот, напоминающий выхлопы только что заведенного трактора, начисто взорвал лесную тишину.

      – Вот потеха так потеха, – задыхался он. – Надо же! «Перейдет к новому владельцу…» – Он снова расхохотался, но вдруг его губы крепко сжались.

      – Да, коттедж что надо, – сказал он, подозрительно присматриваясь ко мне.

      – Кровати удобные? – спросил я.

      Он наклонился вперед и улыбнулся:

      – Захотелось в морду?

      Я открыл от удивления рот.

      – Видно, я туго соображаю, – сказал я. – Ничего не понял.

      – Откуда мне знать, какие там кровати? – вызверился он и чуть наклонился вперед, чтобы в случае нужды достать меня