Лиана Модильяни

В объятиях прошлого. Часть 2


Скачать книгу

интуицией и хорошо развитым чувством опасности – реакцией организма на «ветер смерти», как это называют бойцы САС14. Благодаря этим качествам своего командира, его подразделение почти не несло потерь, порой чудом избегая засад противника – и в пустынях Палестины, и в джунглях Малайзии. Едва открыв дверь, он сразу почувствовал что-то настораживающее. Он остановился на пороге, обшаривая квартиру взглядом, словно радаром. Диван был слегка развёрнут и стоял теперь немного боком к камину. Глаза Эндрю отметили странное расположение вазы на столе, проследили отпечатавшийся на деревянном полу след ножки кресла и зафиксировали подтёки от зонта в углу в прихожей – но не в том углу, в который обычно ставила зонт Маргарет. Капитан Стронг был хорошим разведчиком, и обмануть его было непросто. Впрочем, Маргарет и не особо пыталась это сделать.

      Когда я подобрал тебя ночью на просёлочной дороге, я не спросил тебя о том, что с тобой произошло, – тихо, но внятно произнёс Эндрю, – но ты была похожа на мокрую и грязную мышь, которую взяли за хвост и выбросили из дома. Что ж, наверное, это самое подходящее обращение с такими, как ты.

      Мышь… Странно, вроде бы я ничего не рассказывала ему про историю с Энтони, – удивилась про себя Маргарет.

      Но продолжать свои размышления ей не пришлось.

      Офицер должен быть тупой и решительный, – любил подшучивать над собой Эндрю, хотя первый из этих двух эпитетов точно не относился к нему самому. – У тебя есть две минуты, чтобы собрать свои вещи и покинуть территорию, – обратился он к Маргарет и посмотрел на часы, – время пошло.

      Ты – чокнутый ! – закричала Маргарет, лежавшая в ночной рубашке под одеялом с книгой в руках. – На улице ночь ! Куда я пойду ?!

      Эндрю быстро побросал вещи Маргарет в её чемодан и выставил его за дверь.

      Идиот ! – ещё громче завопила Маргарет и запустила в него книгой.

      Время истекло, – объявил Эндрю.

      Схватив Маргарет за руку, он выволок её из квартиры на лестницу, не обращая внимания на её отчаянное сопротивление и дикие вопли.

      Мой адвокат свяжется с тобой на предмет всех необходимых формальностей, – сообщил он в качестве прощания и захлопнул дверь.

      Чтоб тебе провалиться, горилла с мозгами насекомого !

      Маргарет была вне себя от ярости: второй раз в её жизни ей приходилось ночью переодеваться на улице.

      Кроме ненавистного ей дома покойного Исаака, где жила ставшая ей почти чужой мать, идти ей было некуда.

      Надо же, какой сюрприз ! Тебя уже выставили вон ! Что-то слишком быстро !

      Элизабет даже не потрудилась скрыть охвативший её при виде дочери, стоявшей с чемоданом в руках ночью на пороге её дома, приступ издевательского веселья.

      Мы с Эндрю расстались, – сухо ответила Маргарет. – То есть, я ушла от него, – поспешила добавить она. – Ты не против, если я некоторое время поживу здесь ?

      Твоя комната свободна, – ответила Элизабет, вздохнув. – Помнишь, я тебе говорила, что нельзя доверять даже…

      Да,