Салли Грин

Похитители дыма


Скачать книгу

спит? Будь это так, половина двора уже очутилась бы в подземельях. Хотя я понятия не имею, что они делали так далеко на западе. Этого так толком и не объяснили. Здесь замешано что-то ещё, я уверен в этом.

      Таркин ответил почти неслышно:

      – Я тоже не верю в то, что нам рассказали правду, Эмброуз, но я не настолько глуп, чтобы признаться в этом кому-то, кроме тебя.

      – Хочешь сказать, что я глупец?

      – Ты благороден и правдив, Эмброуз. И я восхищаюсь тобой.

      – Сочту это за «да», – улыбнулся Эмброуз сквозь слёзы.

      Но Таркин был совершенно серьёзен.

      – Никто из нас не знает, что в действительности произошло с Анной или сиром Освальдом, но что бы это ни было, это явно было направлено против короля. Я только что потерял сестру, я не хочу лишиться ещё и брата. Я знаю, что тебе было практически невозможно отречься от Анны, но было совершенно очевидно, что ты не веришь в собственные слова. Этих мелочей бывает достаточно, чтобы погубить человека, если они направлены против короля. Верность – это всё, чего он хочет и ожидает. Абсолютная преданность.

      – А как насчёт верности моей сестре? Она ничего не значит?

      – Ты же знаешь, Алоизий верит, что он превыше всего.

      – Так ты думаешь, что я обречён?

      Таркин покачал головой.

      – Нет, но я думаю, что тебе сейчас опасно оставаться в Бригане.

      – Сейчас везде опасно.

      – Неправда. Но здесь нам не рады. При дворе почти никто не рискует встретиться с отцом взглядом, ещё меньше людей готовы с ним заговорить. С момента нашего приезда никто ещё не пригласил отца на ужин, и ни один человек не принял наши приглашения навестить нас здесь – у всех внезапно обнаруживаются другие неотложные дела.

      – Отец может считать себя счастливчиком. Все они двуличные крысы. Я бы не стал доверять никому из них.

      – Быть изгоем – не самая приятная вещь, Эмброуз. Без союзников при дворе мы слабы. Дома, среди наших людей, мы будем в бо́льшей безопасности. – Таркин глубоко вздохнул. – Завтра мы с отцом возвращаемся в Норвенд. Почему бы тебе не отправиться с нами? Дома ты окажешься вдали от Королевской гвардии, двора и короля.

      – Я обязан находиться здесь. Я поклялся защищать принцессу и не стану убегать.

      Таркин вздохнул.

      – Ты обязан. Вот ещё одна опасная вещь, братец. Я видел тот взгляд, которым вы обменялись с принцессой во время казни. Ты слишком очевидно выражаешь свои чувства, Эмброуз, они написаны у тебя на лице большими буквами. Нойес и принц Борис тоже заметят их. Нойес замечает всё.

      – Так что же, теперь я даже не могу ни на кого взглянуть, чтобы меня не обвинили в преступлении?

      Всё, что он сделал, – лишь посмотрел на принцессу Кэтрин. Он должен был посмотреть на неё. Король и Борис торжествовали, но не Кэтрин. Она была печальной, но спокойной. Этот взгляд помог ему справиться с собственной грустью и болью.

      Эмброуз видел Кэтрин почти каждый день, когда стоял на страже возле её покоев, когда сопровождал