Хочешь еще вина?
– Нет, но с тобой мне было действительно сладко.
– Хочешь, я навек останусь с тобой…
– Если что? – он усмехнулся в душе наивности Тиберии.
– Если ты… согласишься…
– Ребенок? И этот довод ты собираешься бросить на весы нашего романа?
– Да! – почти выкрикнула она, интуитивно чувствуя его иронию.
– Ну так вот, уясни, – Луис терял остатки терпения. – Уж не знаю, какое колдовство свело нас вместе в Сан-Ардо. Но знай, что никаким колдовством тебе меня не удержать.
– Когда собираешься уезжать? – Тиберия уткнулась лицом в подушку.
– Завтра. И думаю, что с утра. Все люди за чем-то гоняются. Это и есть наша жизнь… Иначе было бы скучно.
– Может быть, – она злобно взглянула на его отрешенное лицо, на усы, которые так любила, и с отвращением передернула плечами: – Стало быть, ты тоже… решил поиграть со смертью?
– Видишь ли, – Луис холодным и странно спокойным жестом воздел руки и сжал пальцами виски. – Моя жизнь кончена… Мне осталось только мстить. Я солдат своей любви.
– Любви? – глаза Тиберии вспыхнули.
– Да. Я люблю другую.
– Не может быть!
– Со мною может быть всё.
– Тогда зачем? Зачем надо было приезжать сюда? – губы ее дрожали.
– Да уж не ради тебя… Я уже говорил. Хотя, впрочем, в ином разе я не смог бы сказать тебе об этом.
Глава 6
Симон отер пот с лица и воровато покосился на дель Оро. Метис сидел возле лошадей и не спеша пересчитывал пули.
– Ну как, Сыч, – ротмистр невесело усмехнулся. – Хватит тебе свинца, если нам вновь посчастливится встретиться с инсургентами?
– Айе, – оскалился полукровка. – На тебя хватит. Смотри, не смей играть со мной, могу и передумать. За скальп твой много не дадут, но если содрать с тебя шкуру… думаю, можно будет разжиться двумя-тремя реалами. Это всё-таки лучше, чем ничего.
– Может, ты, наконец, перестанешь валять дурака и вернешь мне оружие? Места глухие, приятель…
– Заглохни! – Сыч оторвал прилипшую к телу рубаху и принялся чистить ружье.
– Ну ты и крыса, – Симон был натянут как струна, но голос его оставался твердым. – Я же спас тебе жизнь!
– Вот поэтому я не связал тебе руки, амиго. А следовало бы…
– Дерьмо! – драгун в бессилии плюнул в сторону метиса.
– Возможно и так, служивый, но жизнь меня с детства учила ловить там, где клюет.
Закончив возиться с кремневкой, Рамон легко поднялся и сделал знак своему пленнику:
– Пошевеливайся, нам пора.
– Торопишься в Монтерей выручить деньги? – Бернардино надел хвостатую каску и встал. – Представляю, сколько девок и вина ты купишь…
На эти слова дель Оро клюнул, как форель на мушку:
– Да уж немало. Если не будешь дураком, и тебе перепадет, амиго. У тебя-то между ног тоже, поди, не всё отсохло? – Рамон насторожился и подозрительно