Юрий Каменский

Чиновник для особых поручений


Скачать книгу

законопослушные. На радость всякой сволочи.

      Аркадий Францевич крякнул, но возражать не стал.

      – Тир тут недалеко есть, в полицейском отделении. Пистолет должен быть как родной, тут вы совершенно правы. Отрадно видеть, что наши потомки не растеряли того наследия, которое мы собираем по крупицам.

      – Конечно, – отозвался Стас, не желая огорчать хорошего человека.

      Растеряли – это еще слабо сказано. Просрали – вернее будет. Причем все что можно. И даже то, что нельзя. Остались крупицы – вот это верно. Впрочем, статскому советнику об этом знать не обязательно, у него тут своих забот – выше крыши. «Довлеет дневи злоба его», – верно говорили древние.

      …В отделении полиции, как и следовало ожидать, проблем не возникло. Начальник отделения, проникшись при виде высокого гостя, выделил им в помощники здоровенного хмурого унтера.

      – Унтер-офицер Калашников, – представил он его. – В стрельбе, уверяю вас, чистый виртуоз. Располагайте им, как мной.

      – Позвольте осведомиться, ваше высокородие… – повернулся унтер к Аркадию Францевичу.

      – Соблаговолите, – кивнул тот.

      – Дежурная пристрелка или под конкретное задание?

      – Под конкретное.

      – Извольте условия назвать, – деловито сказал унтер. – Все в лучшем виде сделаем.

      Они спустились в тир. Здоровяк открыл ключом тяжелую дверь и пропустил высоких гостей вперед. Стас огляделся. Хороший, добротный служебный тир. Без электронных наворотов, конечно, откуда же им тут взяться, в начале XX века?

      – Так, какие условия? – поинтересовался унтер, включая подсветку.

      – Объект движущийся, внезапно появляющийся, мишень грудная, дистанция десять-пятнадцать метров, в условиях временного дефицита, – отчеканил без запинки опер. – В смысле времени будет мало. Секунда-две, не больше.

      – Соображаете, ваше благородие, – с уважением отозвался Калашников, перебирая мишени.

      Он выбрал из стопки несколько нужных и пошел вперед. По щелчку невидимого тумблера на расстоянии примерно пятнадцати метров повернулись семь ростовых мишеней, стоящие одна возле другой, на расстоянии метра друг от друга.

      – Ваше высокородие! – шепнул Стас. – Такой тир, по-моему, заслуживает как минимум благодарности. У нас такие же.

      – Стреляйте, ваше благородие, – кивнул, возвращаясь на рубеж, Калашников.

      Кошко с явным интересом наблюдал за тем, как его молодой коллега, сделав шаг вперед, расстегнул пиджак и пристально поглядел на мишени, словно прикидывал расстояние до цели.

      – Господин унтер-офицер, – не поворачиваясь, попросил Стас. – Скомандуйте мне, пожалуйста.

      – Слушаюсь, вашбродь, – отозвался унтер. – Приготовиться… пли!

      Стас, откинув полу пиджака, выхватил парабеллум. Одна за другой засверкали вспышки, загрохотали выстрелы, зазвенели вылетающие гильзы.

      – Проверить мишени, – скомандовал Калашников.

      Когда они втроем подошли к мишеням, унтер крякнул.

      – Изрядно, Станислав, – кивнул статский